英文单词:tack
中文解释:
小钉子
航向
方法、策略
词根:tack
衍生单词:
词缀:无显著词缀
相同词缀的单词:
发展历史:
文化背景:
名词:
动词:
tack(用钉子固定、改变航向)
形容词:
副词:
固定搭配:
记忆技巧:
英文故事: In the quiet workshop, John carefully placed a tack into the soft wood. "This will hold the painting securely," he thought. Suddenly, the phone rang, and he had to change tack, rushing to answer it.
中文翻译: 在安静的工作室里,约翰小心翼翼地将一枚小钉子插入软木中。“这样就能牢固地挂住画了,”他想。突然,电话铃响了,他不得不改变方法,急忙去接电话。
tackle 这个单词在英语中有多种含义,但最常见的是指“处理”或“解决”某个问题或任务。它也可以指体育中的“抢断”或“拦截”,以及钓鱼用的“钓具”。
处理问题
体育中的抢断
钓鱼用具
tackle 的词根是 tack,源自古英语的 “tæcn”,意为“工具”或“方法”。这个词根在现代英语中不常见,但与 tackle 相关的词汇有:
tackle 本身没有明显的词缀,但它可以通过添加词缀形成新的词汇:
tackle 这个词最早出现在中世纪英语中,最初指的是“工具”或“装备”。随着时间的推移,它的意义扩展到“处理”或“解决”问题。在体育领域,特别是足球和橄榄球中,tackle 用来描述球员之间的抢断动作。这个词在欧美文化中常用来强调面对和解决问题的决心和行动力。
固定搭配:
英文: "In the final minutes of the match, John saw the opponent running towards the goal. Without hesitation, he tackled the player, saving the game. The crowd cheered loudly."
中文: “在比赛的最后几分钟,约翰看到对手正向球门跑来。他毫不犹豫地抢断了那个球员,挽救了比赛。观众们大声欢呼。”
tame 这个单词在英文中有多个含义,但最常见的是“驯服”的意思。它指的是使野生动物变得温顺,或者使某事物变得不那么危险或激烈。此外,它也可以用来形容某人或某事缺乏刺激或趣味。
动物驯服
控制情绪
使变得温和
tame 的词根是 tam-,表示“驯服”或“温和”。这个词根在英语中并不常见,但可以从其他语言中找到类似的词根。
衍生单词:
tame 这个单词本身没有明显的词缀,它是一个基础的动词形式。
相同词缀的单词:
由于 tame 没有明显的词缀,这里可以列举一些类似结构的单词:
tame 这个单词源自古英语的 tam,意为“温和的”或“驯服的”。古英语的 tam 又源自更古老的日耳曼语系词汇。在欧美文化中,tame 常用来描述对自然力量的控制和驯化,象征着人类对环境的改造和利用。
名词: tamer (驯服者)
形容词: tame (温顺的)
副词: tamely (温顺地)
过去式: tamed
进行时: taming
固定搭配:
英文: "In the quiet village, a young boy named Tom tried to tame a wild fox. Day by day, he brought food and spoke softly. Eventually, the fox became tame and playful, becoming a beloved member of the village."
中文: “在宁静的村庄里,一个名叫汤姆的男孩试图驯服一只野狐狸。日复一日,他带来食物并轻声细语。最终,狐狸变得温顺且爱玩耍,成为了村里人喜爱的成员。”
tan 这个单词有多重含义,常见的有以下几种:
晒黑皮肤
描述颜色
鞣制皮革
tan 的词根来自古英语的 "tannian",意为“使变硬”或“鞣制”。这个词根在现代英语中并不常见,但与其相关的词汇有:
tan 本身是一个简单词,没有明显的词缀结构。但我们可以通过添加词缀来形成新的词汇:
tan 这个词最早来源于古英语的 "tannian",意为“使变硬”或“鞣制”。在中世纪,鞣制皮革是一项重要的手工艺,因此这个词逐渐被广泛使用。随着时代的发展,tan 的含义也扩展到描述皮肤在阳光下晒黑的颜色。
在欧美文化中,晒黑皮肤一度被视为健康和美丽的象征,尤其是在海滩文化中。然而,近年来由于对皮肤癌的担忧,过度晒黑的行为受到了一定的警示。
固定搭配和组词:
英文: On a sunny day, Tom went to the beach. He lay on a towel and enjoyed the warm sun. After a few hours, his skin turned a beautiful tan. He felt relaxed and happy.
中文: 在一个阳光明媚的日子里,汤姆去了海滩。他躺在毛巾上,享受着温暖的阳光。几个小时后,他的皮肤变成了美丽的棕褐色。他感到放松和快乐。
tangle 这个单词主要有两个意思:
物体缠绕
情况混乱
人际关系
tangle 的词根是 tang-,源自古英语 tangol,意为“缠绕、纠结”。
衍生单词:
tangle 本身没有明显的词缀,但它可以通过添加词缀形成新的单词。
相同词根的单词:
tangle 这个词最早出现在古英语中,意为“缠绕、纠结”。随着时间的推移,其意义扩展到形容复杂、混乱的情况。在欧美文化中,tangle 常用来描述复杂的人际关系或难以解决的问题,象征着一种难以理清的困境。
固定搭配:
英文: In the dense forest, the hiker's rope got tangled in the branches. He struggled to untangle it, feeling more frustrated by the minute. Finally, he took a deep breath and carefully worked through the knots, freeing the rope and his path forward.
中文: 在茂密的森林里,徒步者的绳子被树枝缠住了。他努力解开绳子,感到越来越沮丧。最后,他深吸一口气,仔细地解开结,终于解放了绳子和前行的道路。
tanker(名词)指的是一种专门用于运输液体(如石油、水等)的大型船只或车辆。中文可以理解为“油轮”或“液罐车”。
Maritime Context
Road Transport Context
Environmental Context
词根: "tank" 指的是“罐子”或“容器”。
衍生单词:
词缀: "-er" 是一个常见的后缀,表示“做……的人”或“用于……的物”。
相同词缀的其他单词:
"Tanker" 这个词源于“tank”加上后缀“-er”。"Tank" 最早指的是用于储存液体的大容器,后来衍生出“油轮”和“液罐车”的意思。在欧美文化中,油轮常常与能源运输、经济安全和环境保护等议题紧密相关。油轮泄漏事件也经常成为新闻焦点,引发公众对环境问题的关注。
固定搭配和组词:
English: "In the vast ocean, a giant tanker glided smoothly, its massive hull filled with precious oil. Suddenly, a pod of dolphins playfully swam alongside, their joyful leaps contrasting with the tanker's steady journey."
中文: “在辽阔的海洋中,一艘巨大的油轮平稳滑行,其庞大的船体装满了珍贵的石油。突然,一群海豚欢快地游到船边,它们快乐的跳跃与油轮稳健的航行形成了鲜明的对比。”
target 这个单词在中文中的意思是“目标”。它可以指代射击或投掷时的靶子,也可以泛指任何想要达到的具体目标或对象。
射击场景
商业场景
个人目标
target 的词根是 targ-,源自古法语 targuier,意为“瞄准”。这个词根在现代英语中并不常见,但与瞄准、目标相关的词汇可以追溯到这一词根。
衍生单词:
target 没有明显的词缀结构,它是一个完整的词根词。不过,可以通过添加不同的词缀来形成新的词汇。
相同词缀的单词:
target 这个词最早出现在中世纪英语中,源自古法语的 targuier,意为“瞄准”。随着时间的推移,它的意义逐渐扩展到指代任何具体的目标或对象。在欧美文化中,target 常用于商业、军事和体育等领域,象征着明确的目标和方向。
名词:target(目标)
复数:targets(多个目标)
动词:target(瞄准,以……为目标)
形容词:targeted(有目标的)
副词:targetedly(有目标地)
固定搭配:
英文: In the quiet forest, Emily raised her bow, focusing on the distant target. With a deep breath, she released the arrow, and it soared, hitting the bullseye. She smiled, proud of achieving her target.
中文: 在宁静的森林里,艾米丽举起她的弓,专注地瞄准远处的靶子。深吸一口气,她松开箭矢,箭飞快地射出,正中靶心。她微笑着,为自己达成目标而感到自豪。
tariff(名词)指的是政府对进口或出口商品征收的税费,也可以指服务或商品的价目表。
国际贸易
酒店服务
电信服务
tariff 的词根是 tarifa,源自阿拉伯语,意为“价目表”或“税率”。
衍生单词:
tariff 没有明显的词缀结构,但它本身可以作为一个词根,与其他词缀结合形成新词。
相同词缀的单词:
tariff 一词最早源自阿拉伯语的 tarifa,意为“价目表”。在中世纪,这个词传入西班牙,随后进入英语。在欧美文化中,tariff 不仅是一个经济术语,还常常与贸易政策和国家保护主义相关联。历史上,许多国家通过设置高额关税来保护本国产业,这也常常引发国际贸易争端。
名词:tariff(关税,价目表)
复数:tariffs
动词:tariff(征收关税)
形容词:tariff-free(免税的)
固定搭配:
记忆技巧:
英文: In a bustling market, John noticed a sign saying "Imported goods subject to new tariff." He realized the government was trying to protect local businesses. Despite the higher prices, he supported the tariff to boost the local economy.
中文: 在熙熙攘攘的市场上,约翰注意到一个标志写着“进口商品需缴纳新关税”。他意识到政府正在试图保护本地企业。尽管价格更高,他还是支持这项关税以提振本地经济。
tease 这个单词在中文中有多个含义,主要可以理解为“戏弄”、“挑逗”或“梳理”。具体用法取决于上下文:
戏弄
挑逗
梳理
tease 的词根是 teas-,来源于古英语 tæsan,意为“拉扯”、“梳理”。这个词根在现代英语中并不常见,但可以找到一些相关的词汇:
tease 本身没有明显的词缀,但它可以通过添加词缀形成新的词汇:
其他带有相同词缀的单词:
tease 这个词最早出现在古英语中,意为“拉扯”或“梳理”。随着时间的推移,它的含义逐渐扩展到“戏弄”和“挑逗”。在欧美文化中,tease 通常带有一定的幽默和轻松的意味,但也可能被视为不礼貌或冒犯的行为,具体取决于语境和双方的关系。
名词:tease(戏弄、挑逗)
动词:
形容词:teasing(戏弄的、挑逗的)
副词:teasingly(戏弄地、挑逗地)
固定搭配和组词:
tease out(梳理出、引出)
tease apart(拆开、分开)
英文: In the park, Emily saw a playful dog teasing a squirrel. The dog would inch closer, then quickly retreat, making the squirrel jump. Emily laughed, enjoying the playful tease.
中文: 在公园里,艾米丽看到一只顽皮的狗在戏弄一只松鼠。狗慢慢靠近,然后迅速退回,让松鼠跳起来。艾米丽笑了,享受这有趣的戏弄。
tedious 这个单词的意思是“乏味的、单调的、冗长的”。它用来形容某事或某活动非常无聊,让人感到厌烦,通常是因为持续时间过长或内容重复。
学习场景
工作场景
日常生活
tedious 的词根是 ted-,来源于拉丁语 tedium,意思是“厌烦、无聊”。
由词根衍生出来的其他单词:
tedious 的词缀包括:
相同词缀的其他单词:
tedious 这个词源自拉丁语 tedium,意为“厌烦、无聊”。在中古英语时期,这个词逐渐演变成 tedious,用来形容那些让人感到厌烦和无聊的事物。在欧美文化中,tedious 常用来形容那些冗长、重复且缺乏新意的工作或活动,反映了人们对效率和趣味性的追求。
固定搭配和组词:
英文: In the old library, John flipped through the tedious pages of a dusty book. Each paragraph seemed to drag on forever. He yawned, longing for something more exciting. Suddenly, a hidden map fell out, sparking his adventure.
中文: 在古老的图书馆里,约翰翻阅着一本尘封的书的乏味页面。每个段落似乎都拖得很长。他打了个哈欠,渴望着更刺激的事情。突然,一张隐藏的地图掉了出来,点燃了他的冒险之旅。
Telecommunication(电信)是指通过电子设备进行远距离信息传递的技术和过程。这个词由两部分组成:“tele-”表示“远距离”,“communication”表示“通信”。所以,telecommunication就是“远距离通信”的意思。
Business Context
Educational Context
Personal Context
词根: "tele-"(远距离)和 "communic-"(通信)
衍生单词:
相同词缀的单词:
Telecommunication这个词源于19世纪,随着电报和电话的发明而逐渐普及。最初,电信仅指电报通信,后来扩展到电话、无线电、电视和互联网等所有远距离通信技术。在欧美文化中,电信技术的发展象征着信息时代的到来,极大地改变了人们的生活和工作方式。
固定搭配和组词:
English: "In a remote village, John used telecommunication to call his sister in the city. The clear voice on the phone made him feel as if she were just next door."
中文: “在一个偏远的村庄,约翰使用电信技术给城里的妹妹打电话。电话里清晰的声音让他感觉她就像在隔壁一样。”
Temper 这个词在英语中有多种含义,主要可以归纳为以下几种:
情绪、脾气
调节、控制
回火
Temper 的词根是 temp-,来源于拉丁语 temperare,意为“混合、调节”。
衍生单词:
Temper 本身没有明显的词缀,但可以通过添加词缀形成其他单词:
相同词缀的单词:
Temper 这个词源自拉丁语 temperare,意为“混合、调节”。在中古英语中,这个词逐渐演变为指代人的情绪状态。在欧美文化中,temper 常用来描述一个人的性格和情绪控制能力,被认为是一个人成熟和自控的重要标志。
名词:Temper(脾气)
动词:Temper(调节、回火)
形容词:Temperate(温和的)
副词:Temperately(温和地)
固定搭配:
英文: Tom was working in the forge when he accidentally overheated the iron. quickly, he dipped it in water to temper it. "This will make it strong," he thought, feeling proud of his skill.
中文: 汤姆在铁匠铺工作时,不小心把铁加热过度了。他迅速将其浸入水中进行回火。“这样会使其更坚固,”他想,为自己的技艺感到自豪。
Temperament(性格、气质)指的是一个人天生的或长期形成的情感和行为方式。它通常用来描述一个人的情绪稳定性、活跃程度、社交倾向等特性。
Scientific Context
Everyday Life
Artistic Context
词根: "temper" 源自拉丁语 "temperare",意为“调和、控制”。
衍生单词:
词缀: "-ment" 是一个名词后缀,表示行为、状态或结果。
相同词缀的单词:
"Temperament" 一词源自拉丁语 "temperamentum",最初指的是身体中四种体液的平衡状态,这在古希腊和罗马医学中非常重要。后来,这个词逐渐演变为描述一个人的性格和气质。在欧美文化中,temperament 常用来分析个体的行为模式和情感反应,是心理学和人格研究中的重要概念。
名词: Temperament(性格、气质)
形容词: Temperamental(性格的、易变的)
副词: Temperamentally(性格上地)
固定搭配:
English: "Emily's calm temperament made her the perfect mediator. When her friends argued, she calmly listened and helped them find a solution. Her even-keeled nature brought peace to every situation."
中文: "艾米莉平和的性格使她成为完美的调解者。当她的朋友们争吵时,她冷静地倾听并帮助他们找到解决方案。她平稳的性格为每个情境带来了和平。"
Tempo 这个词在英语中主要指的是音乐的节奏或速度。它可以用来描述音乐演奏的快慢,也可以引申到其他领域,表示某事的进展速度。
音乐场景:
运动场景:
工作场景:
Tempo 的词根是 temp-,来源于拉丁语 tempus,意为“时间”。这个词根在很多与时间相关的单词中出现。
衍生单词:
Tempo 本身没有明显的词缀,但它可以与其他词缀结合形成新词。
衍生单词:
Tempo 这个词最早来源于意大利语,意为“时间”。在音乐领域,它用来描述乐曲的节奏和速度。随着音乐在全球的传播,这个词也逐渐被其他语言吸收。在欧美文化中,tempo 不仅用于音乐,还常常引申到生活的各个方面,表示某事的进展速度。
固定搭配:
英文: In the orchestra, the violinist struggled to match the conductor's tempo. sweat formed on his brow as he focused intensely. Finally, he synchronized, and the music flowed seamlessly.
中文: 在管弦乐队中,小提琴手努力跟上指挥的节奏。他专注地演奏,额头上渗出了汗水。最终,他同步了节奏,音乐流畅地流淌出来。
tempt 这个词在英语中主要有两个意思:
引诱
吸引
尝试
tempt 的词根是 temp-,来自拉丁语 temptare,意为“尝试”或“触摸”。
衍生单词:
tempt 本身没有明显的词缀,是一个独立的单词。
相同词根的单词:
tempt 这个词源自拉丁语 temptare,最初的意思是“触摸”或“尝试”。在中古英语时期,这个词逐渐演变为“引诱”的意思。在欧美文化中,tempt 常常与宗教和道德相关联,特别是在基督教中,撒旦tempt(引诱)亚当和夏娃的故事广为人知。
固定搭配:
tempt 可以通过联想记忆:
英文: In the forest, a shiny red apple tempted the hungry traveler. He reached out, but remembered the warning about forbidden fruit.
中文: 在森林里,一个闪亮的红苹果诱惑着饥饿的旅行者。他伸出手,但想起了关于禁果的警告。
tenant 这个单词在英文中主要指的是租赁房屋或其他财产的人,即“租户”或“承租人”。这个词也可以扩展到任何占用或使用某物的人。
住宅租赁
商业租赁
法律语境
tenant 的词根是 ten-,表示“持有”或“保持”。
其他衍生单词:
tenant 由词根 ten- 和后缀 -ant 组成。-ant 是一个常见的后缀,表示“进行……的人”或“具有……性质的”。
其他相同词缀的单词:
tenant 这个词源自古法语 tenant,意为“持有者”,最终来源于拉丁语 tenere,意为“持有”或“保持”。在中世纪的欧洲,土地租赁制度非常普遍,tenant 一词逐渐用来指代那些租赁土地或房屋的人。在欧美文化中,租户的权利和义务有着详细的法律规定,体现了对租赁关系的重视。
固定搭配和组词:
英文: "In a cozy apartment, the tenant, John, sat by the window, sipping coffee. He loved the view of the park. Every month, he paid his rent on time, enjoying the peace of his rented home."
中文: “在一间温馨的公寓里,租户约翰坐在窗边,啜饮着咖啡。他喜欢公园的景色。每个月,他都按时支付租金,享受着他租来的家的宁静。”
tendency(n.)意为“倾向、趋势”,指某种事物或行为在特定条件下表现出的规律性或发展方向。
科学领域
社会现象
个人习惯
tend- 是词根,意为“伸展、趋向”。
衍生单词:
-ency 是名词后缀,表示“状态、性质、行为”。
相同词缀的单词:
tendency 一词源自拉丁语 tendere,意为“伸展、趋向”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为表示某种行为或现象的倾向性。在欧美文化中,tendency 常用于描述社会、经济、科技等领域的发展趋势,强调事物发展的方向和规律性。
固定搭配和组词:
English: "In the quiet village, there was a tendency for the old oak tree to lean towards the sun. Every morning, its branches stretched eagerly, reaching for the golden rays. The villagers often gathered under it, feeling the warmth and enjoying the beauty of nature."
中文: “在这个宁静的村庄里,那棵老橡树总是倾向于朝向太阳。每天早晨,它的枝条急切地伸展,试图触及金色的阳光。村民们常常聚集在树下,感受温暖,享受大自然的美丽。”
tentative 这个单词在中文中的意思是“试探性的”、“暂定的”或“不确定的”。它用来描述某事尚未最终确定,还在尝试或考虑阶段。
场景:工作计划
场景:约会
场景:科学实验
tentative 的词根是 tent-,来自拉丁语 tentare,意为“尝试”或“触摸”。
衍生单词:
tentative 由词根 tent- 和后缀 -ative 组成。
后缀 -ative 表示“有……倾向的”或“与……有关的”。
相同词缀的其他单词:
tentative 这个词源于拉丁语 tentare,意为“尝试”。在中古英语时期,这个词逐渐演变成表示“试探性的”或“暂定的”。在欧美文化中,tentative 常用于描述尚未最终确定的情况,强调谨慎和不确定性。例如,在商业谈判或科学研究初期,人们常用这个词来表达计划的初步性和待验证性。
名词:tentativeness(试探性)
形容词:无变形
副词:tentatively(试探性地)
固定搭配:
英文: Tom had a tentative idea to start a garden. He bought seeds and planted them cautiously, unsure if they would grow. Days passed, and a tiny sprout appeared, giving him hope.
中文: 汤姆有一个初步的想法,想开始种个花园。他买了种子,小心翼翼地种下,不确定它们是否会发芽。几天过去了,一棵小芽冒了出来,给了他希望。
"terminate" 这个单词的意思是“终止”或“结束”。它通常用来描述某个过程、活动或关系的结束。比如,合同到期终止、工作关系的结束等。
工作场景
学习场景
日常对话
词根: "termin-" 表示“界限”或“结束”。
衍生单词:
相同词缀的单词:
"terminate" 这个词源自拉丁语 "terminare",意为“设定界限”或“结束”。在古罗马时期,"terminus" 是边界之神,象征着界限和结束。这个词在英语中的使用逐渐扩展到各种场景,表示结束或终止。在欧美文化中,"terminate" 常用于法律、商业和日常对话中,强调明确和正式的结束。
名词: termination(终止)
动词时态:
形容词: terminable(可终止的)
副词: terminally(最终地)
固定搭配:
英文: "Tom arrived at the bus terminus, only to find that his journey had to terminate early due to a breakdown. He sighed, realizing his plans for the day were now terminated."
中文: “汤姆到达了公交终点站,却发现由于车辆故障,他的旅程不得不提前结束。他叹了口气,意识到他今天的计划现在都泡汤了。”
Terrace(音标:/ˈterəs/)在中文中有多个含义,主要指:
露台
梯田
平台
Terrace 的词根是 terr-,来源于拉丁语 terra,意为“土地”。
衍生单词:
Terrace 没有明显的词缀,主要是由词根 terr- 和后缀 -ace 组成。后缀 -ace 在这里主要用于形成名词。
相同后缀的单词:
Terrace 这个词源自拉丁语 terra,意为“土地”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为指代由土地构成的平坦区域。在农业社会中,梯田(terrace)是一种重要的耕作方式,用于在山坡上种植作物。而在现代城市中,露台(terrace)则成为人们休闲和观赏风景的好去处。
在欧美文化中,terrace 不仅是一个实用的建筑结构,还象征着一种生活方式。例如,许多欧洲城市的咖啡馆和餐馆常常设有露台,供人们享受户外时光。
固定搭配和组词:
英文: On a sunny afternoon, Lisa sat on the terrace of her countryside home, sipping lemonade and admiring the lush green terraces below. The peaceful view made her feel connected to nature.
中文: 在一个阳光明媚的下午,丽莎坐在她乡村家园的露台上,啜饮着柠檬水,欣赏着下方郁郁葱葱的梯田。这片宁静的景色让她感到与大自然紧密相连。
terrain(地形)指的是地球表面的自然地貌,包括山脉、平原、丘陵、河流等。它通常用来描述某一地区的地理特征。
地理学
军事
户外活动
terrain 的词根是 terr-,表示“土地”或“地面”。
衍生单词:
terrain 没有明显的词缀,但它本身可以被视为一个词根。
相同词根的单词:
terrain 来源于拉丁语 terra,意为“土地”。在古罗马时期,这个词用来描述土地的物理特征。随着时间的推移,它逐渐演变为描述地理地貌的专用词汇。在欧美文化中,terrain 常用于军事、地理学和户外活动等领域,强调对环境的了解和适应。
固定搭配和组词:
英文: In the heart of the Amazon, explorers faced dense forests and rugged terrain. Each step was a challenge, but the breathtaking views made it all worthwhile.
中文: 在亚马逊丛林深处,探险者们面对着茂密的森林和崎岖的地形。每一步都是挑战,但那令人叹为观止的景色让一切都值得。
Terrific 是一个形容词,意思是“极好的”、“了不起的”或“非常棒的”。它通常用来形容某事物非常好或令人印象深刻。在口语中,这个词经常用来表达强烈的赞赏。
场景:形容电影
场景:形容表演
场景:形容天气
Terrific 的词根是 terr-,来源于拉丁语 terrere,意思是“使害怕”或“使恐惧”。虽然现代英语中 terrific 更多表示“极好的”,但其原始含义与“恐怖”相关。
衍生单词:
Terrific 由词根 terr- 和后缀 -ific 组成。
相同词缀的单词:
Terrific 最初来自拉丁语 terrere,意为“使害怕”。在古英语中,这个词确实与“恐怖”相关。然而,随着时间的推移,其含义逐渐转变为表示“极好的”或“了不起的”。这种变化可能与人们用夸张的表达方式来描述事物的习惯有关。在欧美文化中,terrific 常用于日常对话中,表达对某人或某事的强烈赞赏。
固定搭配:
Be terrific at (在某方面很出色)
英文: Tom's science project was terrific. Everyone gathered around, amazed by the detailed model of the solar system. His teacher praised him, saying it was the best she had ever seen.
中文: 汤姆的科学项目非常棒。大家都围过来,对那个详细的太阳系模型感到惊讶。他的老师表扬他,说这是她见过的最好的项目。
Terrify 是一个动词,意思是“使害怕”或“使恐惧”。它描述的是一种强烈的害怕感,通常是因为某种威胁或恐怖的事物引起的。
场景:恐怖电影
场景:自然灾害
场景:恶作剧
词根:terr-
含义:土地、地球,引申为“使害怕”
衍生单词:
词缀:-ify
含义:使……化,表示“使成为”或“使具有某种性质”
其他单词:
Terrify 这个词源自拉丁语“terrere”,意为“使害怕”。在中古英语中,这个词逐渐演变为“terrify”。在欧美文化中,这个词常用于描述恐怖电影、惊悚小说等引发的强烈恐惧感。它也常用于形容自然灾害、战争等带来的心理震撼。
名词:Terror(恐怖)
形容词:Terrifying(令人恐惧的)
副词:Terrifyingly(可怕地)
固定搭配:
英文故事: One dark night, Emily heard strange noises outside her window. As she peeked through the curtains, a shadowy figure appeared, terrifying her. She screamed and ran to call for help.
中文翻译: 一个漆黑的夜晚,艾米丽听到窗外有奇怪的声音。当她透过窗帘偷看时,一个模糊的身影出现了,吓得她魂飞魄散。她尖叫着跑去找人帮忙。
territory(领土、领域、范围)指的是一个国家、地区或个人所控制的土地或空间。这个词也可以用来描述某个特定领域或活动范围。
国家领土
个人领域
活动范围
词根:terr-(土地)
衍生单词:
词缀:-ory(表示地点或与某事物相关的)
相同词缀的单词:
territory源自拉丁语terra(土地)。在中世纪,这个词主要用于描述封建领主的领地。随着现代国家概念的形成,territory逐渐扩展到指代国家的领土。在欧美文化中,领土主权被视为国家独立和完整的重要标志,常与国家利益和国际关系紧密相关。
固定搭配:
英文: In the vast territory of the Amazon rainforest, a lone explorer marked his map, claiming a small patch as his own. The dense trees and mysterious sounds made it an adventure he'd never forget.
中文: 在亚马逊雨林的广阔领土上,一位孤独的探险家用他的地图标记了一小块地,宣称那是他的领地。茂密的树木和神秘的声音让这次冒险成为他永生难忘的经历。
testify 是一个动词,意思是“作证”或“证明”。它通常用于法律场合,指在法庭上提供证据或陈述事实,也可以用于更广泛的场合,表示通过某种方式证明或表明某事的真实性。
法律场景
日常场景
宗教场景
testify 的词根是 test-,表示“证明”或“检验”。
衍生单词:
testify 由词根 test- 和后缀 -ify 组成。
后缀 -ify 表示“使成为”或“使……化”。
相同词缀的其他单词:
testify 源自拉丁语 testificari,由 testis(证人)和 facere(做)组成,字面意思是“使成为证人”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为现在的形式,主要用于法律和宗教场合,表示提供证据或证明。在欧美文化中,testify 不仅用于法律程序,还广泛用于表达个人信仰和经历的真诚性。
名词: testimony (证词)
动词变形:
形容词: testifiable (可证明的)
副词: testily (暴躁地,但较少用)
固定搭配和组词:
英文: "In the quiet courtroom, John stood up to testify. His voice steady, he described the events of that fateful night, his words serving as a powerful testament to the truth."
中文: “在安静的法庭上,约翰站起来作证。他的声音平稳,描述了那个命运之夜的事件,他的话成为了强有力的真理证明。”
testimony(名词)意为“证词,证言”,指在法庭或其他正式场合中,某人就某事所作的陈述或证明。也可以泛指对某人或某事的见证或声明。
法庭场景
个人见证
宗教信仰
testimony 的词根是 test-,意为“证明,见证”。
衍生单词:
testimony 由词根 test- 和后缀 -mony 组成。
后缀 -mony 表示“状态,结果,行为”。
相同词缀的单词:
testimony 源自拉丁语 testimonium,意为“证据,证明”。在中世纪英语中,这个词被用来指法庭上的证词。随着时间的推移,其意义扩展到任何形式的见证或声明。在欧美文化中,testimony 不仅用于法律领域,还广泛用于宗教和个人成长的语境中,表示对信仰或个人经历的见证。
名词:testimony
复数:testimonies
动词:testify(作证)
形容词:testimonial(证词的,证明的)
副词:testimonially(以证词的方式)
固定搭配:
英文: In the courtroom, Sarah stood confidently, her voice steady as she delivered her testimony. She recounted the events of that fateful night, her words painting a vivid picture. The jury listened intently, her testimony crucial to the case.
中文: 在法庭上,莎拉自信地站立着,声音平稳地提供她的证词。她回顾了那个命运之夜的事件,她的言语描绘出一幅生动的画面。陪审团专注地听着,她的证词对案件至关重要。
texture(纹理、质地)指的是物体表面的触感、外观或结构。它可以用来描述布料、皮肤、食物等多种事物的质感和外观。
布料
食物
皮肤
texture 的词根是 text-,表示“编织、结构”。
其他衍生单词:
texture 由词根 text- 和后缀 -ure 组成。
后缀 -ure 表示“状态、结果”。
其他相同词缀的单词:
texture 源自古法语 texture,进而来自拉丁语 textura,意为“编织、结构”。在欧美文化中,texture 不仅用于描述物体的物理特性,还常用于艺术和设计领域,强调视觉和触觉的感官体验。
固定搭配和组词:
英文: In the art class, Emily gently ran her fingers over the canvas, feeling its rough texture. She smiled, knowing the right texture would bring her painting to life.
中文: 在艺术课上,艾米丽轻轻地用手指抚摸着画布,感受它的粗糙质地。她微笑着,知道合适的质地会让她的画作栩栩如生。
Thanksgiving(感恩节)是一个英语单词,指一个特定的节日,主要是美国和加拿大庆祝的。这个节日通常在每年的11月第四个星期四(美国)或10月的第二个星期一(加拿大)。感恩节的目的是感谢过去一年中的收获和恩惠,通常会有家庭聚会、丰盛的晚餐,尤其是火鸡作为传统食物。
家庭聚会
传统食物
表达感谢
Thanksgiving 由两个词根组成:
Thanksgiving 没有明显的词缀,但它是由两个单词组合而成:
感恩节的起源可以追溯到1621年,当时马萨诸塞州的普利茅斯殖民地的清教徒与瓦姆潘诺亚格人共同庆祝了丰收。这个节日后来成为美国的一个重要传统,象征民族团结和感恩。在欧美文化中,感恩节不仅是家庭团聚的时刻,也是表达感谢和慈善的日子。
英文: On Thanksgiving, Emily's family gathered around a table filled with turkey, mashed potatoes, and pumpkin pie. They shared stories and expressed gratitude for each other's support throughout the year. The warm atmosphere made everyone feel loved and appreciated.
中文: 在感恩节,艾米丽的家人围坐在摆满火鸡、土豆泥和南瓜派的餐桌旁。他们分享故事,并表达对彼此一年支持的感激。温馨的氛围让每个人都感到被爱和被珍视。
theft(名词)意为“盗窃”,指的是非法占有他人财物的行为。这个词通常用于描述犯罪行为,涉及偷窃、抢劫等情况。
场景一:新闻报道
场景二:法律诉讼
场景三:日常对话
theft 的词根是 thief,意为“小偷”。这个词根衍生出以下单词:
theft 本身没有明显的词缀,但可以拆分为 thief(小偷)和 -t(名词后缀,表示行为或结果)。类似的后缀 -t 的单词有:
theft 一词源于古英语 þēofth,意为“盗窃行为”,由 þēof(小偷)和 -th(名词后缀)组成。在中古英语中演变为 theft。在欧美文化中,盗窃被视为严重的犯罪行为,法律对此有严格的规定和惩罚。文学作品和影视剧中也常以盗窃为主题,探讨道德和法律问题。
固定搭配和组词:
英文故事: In a quiet village, Sarah noticed her bicycle missing. She reported the theft to the police. Later, the thief was caught, and Sarah got her bike back.
中文翻译: 在一个宁静的村庄里,莎拉发现她的自行车不见了。她向警方报告了这起盗窃案。后来,小偷被抓住了,莎拉找回了她的自行车。
theme(主题)指的是一个讨论、写作、艺术作品或任何形式表达的中心思想或核心内容。它可以是抽象的概念,也可以是具体的话题。
学术写作
文学分析
日常生活
theme 的词根是 them-,来自希腊语 thema,意为“放置的东西”或“命题”。这个词根在英语中并不常见,但与主题、命题相关的词汇会用到。
theme 本身没有明显的词缀,是一个独立的单词。不过,可以与其他词缀结合形成新词,如:
theme 这个词源于古希腊语 thema,最初指的是“放置的东西”或“命题”。在中世纪拉丁语中,这个词演变为 themata,意为“话题”或“主题”。进入英语后,theme 主要用来指文学、艺术、讨论等的核心思想或主题。在欧美文化中,theme 是文学分析、艺术创作和学术研究中的重要概念,强调中心和统一性。
名词:theme(主题)
形容词:thematic(主题的)
副词:thematically(主题地)
固定搭配:
英文: In the library, Emma searched for a book on space. She found one titled "The Cosmic Theme." As she read, the theme of exploration and discovery captivated her, igniting her curiosity about the universe.
中文: 在图书馆里,艾玛寻找一本关于太空的书。她找到了一本名为《宇宙主题》的书。当她阅读时,探索和发现的主题深深吸引了她,点燃了她对宇宙的好奇心。
thereafter 是一个副词,意思是“从那时起”或“之后”。它通常用来描述某个事件或时间点之后发生的事情。
场景一:法律文件
场景二:个人经历
场景三:历史事件
thereafter 可以分解为两个部分:
thereafter 没有明显的词缀,但它是由两个独立的单词组合而成的:
thereafter 这个词源于古英语,由“there”和“after”组合而成。在法律文件和历史叙述中,这个词常用来明确时间顺序,确保事件的先后关系清晰。在欧美文化中,它强调时间上的连续性和逻辑性,常用于正式或书面语境。
thereafter 本身是副词,没有直接的名词、动词等形式,但可以与其他词组合使用:
英文: Tom graduated from college. Thereafter, he embarked on a journey to explore the world. He visited Paris, Rome, and Tokyo, gaining invaluable experiences.
中文: 汤姆从大学毕业了。之后,他踏上了一段探索世界的旅程。他访问了巴黎、罗马和东京,获得了宝贵的经验。
therefore 是一个副词,表示“因此”、“所以”,用于连接因果关系,常用于总结或推导结论。
科学推理
日常对话
商业报告
therefore 由两个部分组成:
therefore 没有明显的词缀结构,但它是由两个词组合而成的:
therefore 这个词源于古英语和中古英语,由“there”和“fore”组合而成。在历史上,它用于强调因果关系,常用于法律、哲学和科学文献中,表示逻辑推理的结论。在欧美文化中,therefore 被视为正式和严谨的表达方式,常用于正式场合和学术写作。
therefore 本身是副词,没有明显的变形,但可以与其他词组合:
英文: "In the lab, Sarah observed the chemical reaction. The solution turned blue, therefore, she concluded the experiment was a success."
中文: “在实验室里,莎拉观察了化学反应。溶液变蓝了,因此,她得出结论实验成功了。”
thermal 这个单词主要与“热”相关,可以指与热量、温度或热效应有关的事物。它常用于描述与热能相关的现象、设备或材料。
科学领域:
日常生活:
环境科学:
词根:therm-(热)
衍生单词:
词缀:
相同词缀的单词:
发展历史:
文化背景:
固定搭配和组词:
记忆技巧:
英文: In the cold winter, Sarah put on her thermal jacket and gloves before going out. She felt warm and cozy, even as the snowflakes gently fell around her.
中文: 在寒冷的冬天,莎拉出门前穿上了她的保暖夹克和手套。即使雪花在她周围轻轻飘落,她也感到温暖和舒适。
thesis(名词)指的是一个正式的论述或命题,通常用于学术论文、研究报告或毕业论文中。它可以是一个观点、理论或假设,需要通过研究和证据来支持。
学术写作
理论研究
辩论
thesis 的词根是 thes-,来源于希腊语 thesis,意为“放置”或“设定”。这个词根通常与“放置”或“建立”某种观点或理论有关。
衍生单词:
thesis 本身没有明显的词缀,但它可以通过添加词缀形成其他单词。
加前缀:
加后缀:
thesis 这个词源自古希腊语,最初指的是一个放置或设定的命题。在古希腊哲学和修辞学中,thesis 是辩论和论证的基础。随着时间的推移,这个词逐渐演变为指代学术论文或研究中的主要论点或假设。在欧美文化中,thesis 是学术研究和高等教育的重要组成部分,象征着知识和学术成就。
名词: thesis(论文)
复数: theses(论文们)
形容词: thetical(论文的)
副词: thetically(以论文的方式)
固定搭配:
English: "Emma sat in the quiet library, her fingers dancing over the keyboard as she typed her thesis. She felt a sense of accomplishment as each paragraph came to life, supporting her central argument on renewable energy."
中文: "艾玛坐在安静的图书馆里,手指在键盘上飞舞,她正在撰写她的论文。随着每个段落逐渐成形,支持她关于可再生能源的中心论点,她感到一种成就感。"
thigh(大腿)指的是人体从臀部到膝盖之间的部分,是下肢的一部分。这个部位主要由肌肉和骨骼组成,是人体重要的支撑和运动结构。
健身场景
医疗场景
日常对话
thigh 的词根是 thigh 本身,这个单词在古英语中是 þeoh,源自日耳曼语系。
衍生单词:
thigh 没有明显的词缀结构,它是一个独立的单词。
相同词根的单词:
thigh 这个词在古英语中就已经存在,形式为 þeoh。它属于日耳曼语系,与德语的 Oberschenkel 有相似的含义。在欧美文化中,大腿通常被视为力量和美的象征,尤其在古希腊和罗马的艺术作品中,健美的大腿经常被描绘。
固定搭配和组词:
英文: "In the gym, Emily lifted weights to tone her thighs. She felt stronger with each squat, envisioning herself running on the beach with toned thighs."
中文: "在健身房里,艾米丽举重以锻炼她的大腿。每次做深蹲时,她都感觉自己变得更加强壮,想象着自己在大海边跑步,拥有结实的大腿。"
thorn(n.)指的是植物的刺,通常生长在植物的茎、叶或果实上,可以用来保护植物免受动物的侵害。中文中可以理解为“刺”或“荆棘”。
场景一:自然环境
场景二:比喻用法
场景三:文学引用
词根:thorn 本身就是一个词根,源自古英语“þorn”,意为“刺”。
衍生单词:
thorn 这个单词没有明显的词缀,它是一个独立的词根。
thorn 这个词源自古英语“þorn”,与古诺斯语“þorn”和德语“Dorn”同源,都表示“刺”。在欧美文化中,thorn 常用来象征痛苦和困难,如圣经中的“荆棘冠冕”(crown of thorns),象征耶稣的苦难。
名词:thorn(刺)
形容词:thorny(多刺的)
固定搭配:
英文: In the dense forest, a young girl stumbled upon a hidden path lined with thorns. Despite the sharp pain, she bravely pushed through, reaching a beautiful meadow.
中文: 在茂密的森林里,一个年轻女孩偶然发现了一条布满荆棘的隐蔽小路。尽管刺痛难忍,她勇敢地穿过了荆棘,最终到达了一片美丽的草地。
threaten 这个单词的意思是“威胁”或“恐吓”,指用言语或行动表示要伤害某人或某事,使其感到害怕或不安。
场景:工作
场景:环境
场景:人际关系
threaten 的词根是 threat,意为“威胁”或“恐吓”。
衍生单词:
threaten 由词根 threat 和后缀 -en 组成。
后缀 -en:通常用于动词,表示“使成为”或“使发生”。
相同词缀的单词:
threaten 这个词源自古英语的 threathian,意为“威胁”或“恐吓”。在中古英语时期,形式演变为 thrennen。这个词在欧美文化中常常与权力、控制和恐惧相关联,常用于描述政治、社会和个人关系中的紧张局势。
名词:threat(威胁)
动词时态:
形容词:threatening(威胁性的)
副词:threateningly(威胁地)
固定搭配:
英文: In the dark forest, a bear threatened the hikers, growling loudly. They backed away slowly, hearts pounding. The bear finally retreated, leaving them shaken but safe.
中文: 在黑暗的森林里,一只熊威胁着徒步旅行者,大声咆哮。他们慢慢地后退,心跳加速。最终,熊退走了,他们虽然心有余悸但安全了。
threshold 这个单词在中文中的意思是“门槛”或“起点”。它既可以指物理上的门槛,也可以比喻为某个过程或阶段的开始点。
物理意义
比喻意义(开始点)
比喻意义(临界点)
threshold 的词根是 thresh-,来源于古英语的 “therscold” 或 “therscoldan”,意为“门槛”。
衍生单词:
threshold 没有明显的词缀,但可以分解为 thresh-(词根)和 -old(后缀,表示“状态”或“位置”)。
相同后缀的单词:
threshold 这个词最早出现在古英语中,意为“门槛”。在中世纪,门槛被视为房屋的入口,象征着安全和保护。随着时间的推移,这个词的含义扩展到比喻意义上的“起点”或“临界点”。在欧美文化中,跨过门槛常常象征着进入一个新的阶段或开始一个新的旅程。
固定搭配:
on the threshold of(在……的起点)
英文: Tom stood on the threshold of his new office, feeling both excited and nervous. This was the start of his dream career.
中文: 汤姆站在他新办公室的门槛上,既感到兴奋又有些紧张。这是他梦想事业的起点。
thrill 这个单词在英文中有多种含义,但最常见的是指一种强烈的兴奋感或激动感。它可以用来描述因某事而感到非常兴奋或激动的情绪。
观看惊险电影时的感受
收到好消息时的反应
体验新事物时的感觉
thrill 的词根是 thril,但这个词根并不常见。更常见的词根是 thr-,表示“刺”或“戳”。然而,thrill 更多的是作为一个独立的单词使用。
thrill 没有明显的词缀结构,它是一个单一词根的单词。
thrill 这个词最早来源于古英语的 thyrlian,意为“刺穿”或“戳”。随着时间的推移,这个词的含义逐渐演变为形容一种强烈的情感体验,尤其是兴奋和激动。在欧美文化中,thrill 常用来描述人们在冒险、极限运动或观看惊险电影时所体验到的强烈情感。
名词: thrill(刺激感)
动词: thrill(使激动)
形容词: thrilling(令人激动的)
副词: thrillingly(令人激动地)
固定搭配和组词:
英文: "On a rainy evening, Emily found an old book in the attic. As she turned the pages, a thrill of excitement ran through her. She discovered a hidden map leading to a treasure. Her heart pounded with anticipation."
中文: “在一个雨夜,艾米丽在阁楼里发现了一本旧书。当她翻动书页时,一阵兴奋的刺激感传遍全身。她发现了一张隐藏的藏宝图。她的心跳因期待而加速。”
Thrive(发音:/θraɪv/)是一个动词,意思是“繁荣”、“兴旺”或“茁壮成长”。它通常用来描述生物、事业或环境在良好的条件下迅速发展和壮大。
生物成长
事业发展
环境繁荣
Thrive 的词根是 thrive,这个词根本身没有其他常见的衍生词,但它与古英语的 “thrivean” 和古挪威语的 “thryfa” 有关,都表示“兴旺”或“成功”。
Thrive 是一个单一词根动词,没有明显的词缀。不过,我们可以通过添加词缀来形成其他相关词汇:
Thriving(形容词):繁荣的,兴旺的
Thrived(过去式和过去分词):繁荣过,兴旺过
Thrive 这个词源自古英语的 “thrivean”,意为“兴旺”或“成功”。在中古英语时期,这个词逐渐演变为 “thrive”。在欧美文化中,thrive 常用来形容个人、企业或社区在积极、有利的环境下取得显著的成功和发展。它象征着进步和繁荣,是正面积极意义的词汇。
名词:thriving(繁荣状态)
动词变形:
形容词:thriving(繁荣的)
副词:thriveingly(繁荣地,较少使用)
英文: In the heart of the city, a small café thrived. Every morning, the aroma of fresh coffee filled the air, attracting locals and tourists alike. The owner, Sarah, smiled as she saw her dream thrive, turning a humble spot into a beloved community hub.
中文: 在城市的中心,一家小咖啡馆生意兴隆。每天早晨,新鲜咖啡的香气弥漫在空气中,吸引了当地居民和游客。店主莎拉微笑着看着她的梦想成真,把这个不起眼的地方变成了深受喜爱的社区中心。
Throne(n.)指的是国王、女王或其他统治者所坐的宝座,象征着权力和权威。在比喻意义上,它也可以指某个领域或行业的最高地位。
Historical Context
Literary Use
Metaphorical Use
Throne 的词根是 thron-,源自希腊语 thronos,意为“座位”或“宝座”。
衍生单词:
Throne 本身没有明显的词缀,它是一个独立的词根。但我们可以通过添加词缀来形成新的单词:
Throne 这个词源自古希腊语的 thronos,意为“座位”或“宝座”。在古代文明中,宝座是权力和权威的象征,通常由统治者使用。随着时间的推移,这个词被引入到拉丁语和古英语中,最终演变成现代英语中的 throne。在欧美文化中,宝座不仅是物理上的座位,更是王权和统治的象征。
名词: Throne(宝座)
复数: Thrones(宝座们)
形容词: Thronal(与宝座有关的)、Throned(坐在宝座上的)
固定搭配:
English: "In the grand hall, the young prince eagerly approached the golden throne, his eyes gleaming with anticipation. Today, he would ascend and become the king."
中文: "在大厅里,年轻的王子急切地走向金色的宝座,他的眼睛闪烁着期待的光芒。今天,他将登上宝座,成为国王。"
tick 这个单词有多重含义,以下是几种常见的用法:
钟表的滴答声
蜱虫
打勾
tick 没有明显的词根,但它与其他一些表示“小”或“轻”的词有关联,如 tic(小动作)。
tick 本身没有复杂的词缀结构,但它可以通过添加词缀形成新词:
tick 这个词的起源可以追溯到古英语的 “ticcen”,意为“小东西”。在中古英语中,它逐渐演变为现在的形式。在欧美文化中,tick 常用来形容时间的流逝,有时也用于比喻紧张或急迫的情境。
名词:tick(滴答声,蜱虫)
动词:tick(滴答作响,打勾)
固定搭配:
英文: In the quiet library, Emma heard the soft tick of the clock. She glanced at her watch, ticked off another task, and smiled. Time was ticking, but she was on track.
中文: 在安静的图书馆里,艾玛听到了钟表的轻微滴答声。她看了一眼手表,又完成了一项任务并在纸上打了个勾,微笑着。时间在滴答流逝,但她一切都在掌控之中。
Tickle 这个单词的意思是“挠痒痒”,指用手指或其他物体轻轻地触碰某人身体的敏感部位,使其感到痒并通常会引发笑声。此外,它也可以用来形容一种轻微的、令人愉快的感觉。
场景一:亲子互动
场景二:朋友间的玩笑
场景三:形容感觉
Tickle 的词根是 tick,这个词根本身并没有独立的意思,但在 tickle 中表示“轻触”或“刺激”。其他由 tick 衍生出来的单词较少,但可以提到 ticker(股票行情显示器),虽然意义相差较大。
Tickle 没有明显的词缀,它是一个单纯的词汇。不过,可以通过添加词缀来形成新的单词:
Tickle 这个词源于古英语 ticolian,意为“轻触”或“挠痒痒”。在欧美文化中,挠痒痒通常被视为一种亲密和友好的互动,常见于家庭和朋友的玩笑中。它也被用来形容一种愉快和轻松的感觉,象征着快乐和无忧无虑的氛围。
名词:Tickle(挠痒痒)
动词变形:
形容词:Ticklish(易痒的)
副词:Ticklishly(易痒地)
固定搭配:
Tickle someone's fancy(引起某人的兴趣)
英文故事: In the park, Lily saw a butterfly tickling her brother's nose. He giggled and waved his hands, trying to catch it. The butterfly fluttered away, leaving behind a trail of laughter.
中文翻译: 在公园里,莉莉看到一只蝴蝶在挠她弟弟的鼻子。他咯咯地笑,挥舞着双手试图抓住它。蝴蝶飞走了,留下了一串笑声。
tile 这个单词在中文中通常指的是“瓷砖”或“瓦片”。它是一种常见的建筑材料,用于覆盖地面、墙壁或屋顶。
家居装修
建筑工地
艺术创作
tile 的词根是 til-,来源于拉丁语 tectum,意为“覆盖”。这个词根在现代英语中并不常见,但与建筑和覆盖相关的词汇中可以看到其影响。
衍生单词:
tile 本身是一个简单词,没有明显的词缀。但我们可以通过添加词缀来形成新的词汇:
相同词缀的其他单词:
tile 这个词最早来源于古英语 tigel,进而追溯到拉丁语 tégula,意为“瓦片”。在中世纪,瓷砖和瓦片是重要的建筑材料,广泛用于教堂、城堡和民居的屋顶和地面。在欧洲,尤其是地中海地区,瓷砖艺术非常发达,许多建筑和艺术品都使用了精美的瓷砖装饰。
名词:tile(瓷砖)
复数:tiles(瓷砖们)
动词:tile(铺设瓷砖)
形容词:tile-like(像瓷砖的)
副词:tiledly(以瓷砖方式,较少使用)
固定搭配和组词:
英文: In the sunny courtyard, Sarah carefully placed each colorful tile, creating a vibrant mosaic. The tiles sparkled under the sunlight, transforming the space into a little piece of art.
中文: 在阳光明媚的庭院里,莎拉小心翼翼地放置每一块彩色瓷砖,创作出一幅生机勃勃的马赛克。瓷砖在阳光下闪闪发光,把这个空间变成了一小片艺术天地。
tilt 这个单词主要有两个意思:
倾斜
倾斜(比喻)
攻击
tilt 的词根并不明显,但它可能与古诺斯语(Old Norse)的 “tylt” 有关,意为“倾斜”或“摇晃”。
衍生单词:
tilt 本身是一个简单词,没有明显的词缀结构。
相同词缀的单词:
由于 tilt 没有明显的词缀,这里列举一些类似结构的简单动词:
tilt 这个词最早出现在中世纪英语中,可能源自古诺斯语的 “tylt”,意为“倾斜”或“摇晃”。在骑士比武的语境中,tilt 特指用长矛攻击对手的动作。随着时间的推移,这个词的意义扩展到一般的倾斜动作。
在欧美文化中,tilt 还常常与骑士精神和比武活动联系在一起,象征着勇敢和竞争。
名词:tilt(倾斜;攻击)
动词:
形容词:tilted(倾斜的)
副词:tiltily(倾斜地,但不常用)
固定搭配:
英文: In the old castle, a knight practiced his tilt. He aimed his lance at a dummy, thrusting forward with all his might. The dummy tilted and fell, proving his skill. "A perfect tilt!" he cheered.
中文: 在古老的城堡里,一位骑士练习他的攻击。他瞄准一个假人,用尽全力向前刺去。假人倾斜并倒下,证明了他的技巧。“完美的攻击!”他欢呼道。
timely 这个单词的意思是“及时的”或“适时的”,表示某事在恰当的时间发生,既不早也不晚。
日常场景:
工作场景:
学习场景:
timely 的词根是 time,表示“时间”。
由词根 time 衍生出来的其他单词:
timely 由 time(时间)和后缀 -ly 组成。-ly 是一个常见的形容词后缀,表示“具有……特性的”。
相同词缀的其他单词:
timely 这个词源自古英语的 “tīme” 和后缀 “-ly”。在中古英语时期,后缀 “-ly” 逐渐被广泛使用,用来形成形容词,表示“具有某种特性的”。在欧美文化中,timely 强调效率和守时,反映了西方社会对时间管理的重视。
固定搭配和组词:
英文: One morning, John woke up late but received a timely text from his friend reminding him about the important meeting. He rushed out, caught a timely bus, and arrived just in time.
中文: 一天早上,约翰起晚了,但及时收到了朋友的短信,提醒他有个重要会议。他匆匆出门,赶上了及时的一班公交车,正好准时到达。
Timid 这个词在中文中的意思是“胆小的”、“羞怯的”。它用来形容一个人在面对新事物或挑战时表现得非常害怕或不自信。
场景一:学校
场景二:工作
场景三:社交
Timid 的词根是 -tim-,表示“害怕”或“恐惧”。
衍生单词:
Timid 由词根 -tim- 和后缀 -id 组成。后缀 -id 通常用来构成形容词。
相同词缀的单词:
Timid 这个词源自拉丁语 timidus,意为“害怕的”。在欧美文化中,胆小被视为一种负面特质,常常与缺乏勇气和自信相关联。历史上,勇敢和果断被视为英雄品质,而胆小则被视为弱点。
名词:Timidity(胆怯)
形容词:Timid(胆小的)
副词:Timidly(胆小地)
动词:Timidize(使胆小,不常用)
固定搭配:
英文: In the quiet forest, a timid rabbit named Timmy hesitated to leave his burrow. He peeked out, noticing a fox nearby. His heart raced, but he mustered the courage to hop away quickly.
中文: 在安静的森林里,一只名叫提米的胆小兔子犹豫着不敢离开自己的洞穴。他探出头,发现附近有一只狐狸。他的心跳加速,但他鼓起勇气迅速跳走了。
tissue(组织)在英语中有多重含义,但最常见的有两种:
生物学上的组织
纸巾
纸巾
tissue 的词根是 tissu-,来自拉丁语 tissus,意为“编织的”。这个词根强调了组织的结构性和紧密性。
衍生单词:
tissue 本身没有明显的词缀结构,但可以与其他词缀结合形成新词。
相同词缀的单词:
tissue 一词最早源于拉丁语 tissus,意为“编织的”,后来演变为指代由相似细胞组成的生物组织。在现代英语中,tissue 还常用来指代纸巾,这源于其轻柔、薄的特点,类似于织物的质感。
在欧美文化中,tissue(纸巾)是日常生活中不可或缺的物品,常用于感冒、哭泣等场合,象征着关怀和体贴。
固定搭配:
英文: Sarah sneezed loudly. Her friend quickly handed her a tissue. "Here, you need this," he said gently. She smiled and wiped her nose, feeling better.
中文: 莎拉大声打了个喷嚏。她的朋友迅速递给她一张纸巾。“给,你需要这个,”他温柔地说。她微笑着擦了擦鼻子,感觉好多了。
Token 这个单词在中文中有多重含义,但最常见的解释是“象征性的东西”或“代币”。它可以指代一种象征性的标志、证据,或者是某种特定用途的代币,比如在游戏或数字货币中的使用。
场景一:象征性标志
场景二:代币
场景三:数字货币
Token 的词根是 tok-,来源于古英语 tæcan,意为“教”或“标记”。这个词根在现代英语中不常见,但与表示“标记”或“象征”的概念相关。
衍生单词:
Token 没有明显的词缀结构,它是一个独立的单词。不过,我们可以通过添加词缀来形成新的单词:
Token 这个词最早出现在中世纪英语中,最初的意思是“标记”或“象征”。随着时间的发展,它的含义逐渐扩展到各种象征性的物品或代币。在现代社会,token 在数字货币和区块链技术中的使用变得非常普遍,代表了一种虚拟的、具有特定价值的代币。
在欧美文化中,token 也常用于表示某种象征性的行为或物品,比如在公司或组织中用来表示认可的象征性奖励。
名词: Token
复数: Tokens
动词: Tokenize
形容词: Tokenistic(象征性的)
副词: Tokenistically(象征性地)
固定搭配和组词:
英文故事: In the old arcade, Tom found a shiny token hidden under a machine. Excited, he used it to play his favorite game and won a big prize. The token became his lucky charm.
中文翻译: 在老式游戏厅里,汤姆在一台机器下发现了一枚闪亮的代币。兴奋的他用这枚代币玩了他最喜欢的游戏,并赢得了一个大奖。这枚代币成了他的幸运符。
tolerant 这个词在中文中的意思是“宽容的”或“容忍的”。它用来形容一个人或事物对某些错误、缺点或不一致之处能够宽容、不计较。
场景一:人际关系
场景二:文化差异
场景三:工作环境
tolerant 的词根是 toler-,来源于拉丁语 tolerare,意为“忍受”或“容忍”。
由词根衍生出来的其他单词:
tolerant 由以下部分组成:
相同词缀的其他单词:
tolerant 这个词源于拉丁语 tolerare,意为“忍受”。在中世纪拉丁语中,这个词逐渐演变为表示“宽容”的意思。在欧美文化中,宽容被视为一种重要的美德,特别是在宗教改革和启蒙运动时期,宽容的概念被广泛讨论和推崇。现代社会中,宽容被视为促进社会和谐与多元文化共存的重要品质。
固定搭配和组词:
英文故事: In a busy office, John always remained tolerant when his colleagues made mistakes. One day, a new intern accidentally spilled coffee on important documents. Instead of getting angry, John calmly helped clean up and assured the intern it was okay. His tolerant attitude made everyone feel more comfortable and productive.
中文翻译: 在繁忙的办公室里,约翰总是对同事们的错误保持宽容。有一天,一名新实习生不小心把咖啡洒在重要文件上。约翰没有生气,而是平静地帮忙清理,并安慰实习生没关系。他的宽容态度让每个人都感到更舒适和高效。
toll 这个单词在英语中有多种含义,主要可以分为以下几种:
费用
钟声
伤亡人数
toll 的词根是 toll-,来源于古英语 tollan,意为“征税”或“敲钟”。
衍生单词:
toll 本身没有明显的词缀,但它可以通过添加词缀形成新的单词。
相同词缀的单词:
toll 这个词最早出现在古英语中,最初的意思是“征税”或“敲钟”。在中世纪,教堂的钟声常常用来通知人们重要事件,如葬礼或战争,因此“toll”也引申为丧钟声。随着交通的发展,“toll”逐渐用于指代过路费或过桥费。
在欧美文化中,toll 不仅是一个经济术语,还常常带有一种庄严或悲伤的意味,特别是在提到丧钟时。
名词:toll(费用、钟声、伤亡人数)
动词:toll(敲钟)
固定搭配:
take a toll on(对……造成影响)
英文: In the quiet village, the toll of the old church bell echoed through the streets. People gathered, each paying a small toll to enter the fair. The earthquake last year had taken a heavy toll, but the community remained strong.
中文: 在这个宁静的村庄里,古老教堂的钟声在街道上回荡。人们聚集在一起,每人支付一小笔费用进入集市。去年的地震造成了严重的伤亡,但社区依然坚强。
toss 这个单词主要有以下几个意思:
抛掷
摇摆
掷硬币决定
toss 没有明显的词根,但它与一些表示“抛掷”或“移动”的词汇有关,如:
toss 本身没有复杂的词缀结构,是一个简单的动词形式。
toss 这个词最早出现在15世纪,源自古挪威语“tossa”,意为“抛掷”。在欧美文化中,掷硬币(coin toss)常用于决定一些小事,象征着公平和随机性。比如在体育比赛中,掷硬币决定哪一方先发球或选择场地。
名词:toss(抛掷动作)
动词时态:
形容词:tossed(被抛掷的,如 tossed salad)
副词:tossily(不常用)
固定搭配:
toss and turn(翻来覆去,形容失眠)
toss off(迅速完成)
英文: In the park, Sarah and Tom were deciding who would start the game. Sarah took a coin and said, "Let's toss it." She flipped the coin high into the air. It landed on heads, and Tom smiled, ready to play.
中文: 在公园里,莎拉和汤姆正在决定谁先开始游戏。莎拉拿出一枚硬币说:“我们来掷硬币决定吧。”她将硬币高高抛向空中。硬币落地时是正面,汤姆笑了,准备开始游戏。
tow 这个单词的意思是“拖拽”或“牵引”。它通常用于描述用绳索、链条或其他工具将一个物体(如车辆、船只等)从一个地方拉到另一个地方的行动。
车辆拖拽
船只牵引
救援场景
tow 这个单词没有明显的复杂词根结构,它是一个较短的单词,直接表示“拖拽”的意思。不过,可以将其与其他相关词汇联系起来记忆。
tow 没有明显的词缀结构,它是一个基础词汇。不过,可以通过添加词缀来形成其他相关词汇:
tow 这个词源自古英语的“toga”,意为“拉”或“拖”。在中古英语时期,这个词逐渐演变为“tow”。在欧美文化中,tow 常用于描述车辆救援、船只牵引等场景,是日常生活中常用的词汇。
固定搭配和组词:
英文: A small boat struggled in the rough sea. Suddenly, a larger ship appeared and threw a tow rope. The boat was quickly towed to safety. The captain sighed in relief.
中文: 一艘小船在 rough sea 中挣扎。突然,一艘大船出现了,扔出了一条拖绳。小船很快被拖到了安全的地方。船长松了一口气。
Toxic 这个词在中文中的意思是“有毒的”或“有害的”。它可以用来形容物质、环境、关系等对人或事物产生负面影响的情形。
环境
人际关系
物质
Toxic 的词根是 tox-,来源于希腊语 toxikon,意为“箭毒”。这个词根与毒药、毒素相关。
衍生单词:
Toxic 没有明显的词缀,但它本身可以作为一个词根与其他词缀结合形成新的单词。
相同词根的单词:
Toxic 这个词源自希腊语 toxikon,最初指的是用于涂抹箭头的毒药。随着时间的发展,这个词的意义扩展到泛指任何有毒或有害的物质。在现代英语中,toxic 不仅用于描述物质,还用于形容有害的环境、关系等。在欧美文化中,这个词经常用于讨论环境污染、健康问题以及人际关系的负面影响。
名词:Toxicity(毒性)
形容词:Toxic(有毒的)
副词:Toxically(有毒地)
动词:无直接动词形式,但可以用 toxicate(使中毒)
固定搭配:
英文: In the dense forest, Sarah stumbled upon a patch of toxic mushrooms. Their vibrant colors were a warning. She quickly backed away, knowing the danger they posed. Later, she shared her experience to warn others.
中文: 在茂密的森林里,莎拉偶然发现了一片有毒的蘑菇。它们鲜艳的颜色是一种警告。她迅速后退,知道它们带来的危险。后来,她分享了她的经历以警告其他人。
tract 这个词在英语中有多个含义,但最常见的有以下几种:
土地或区域
小册子
解剖学中的管道或通道
tract 的词根是 tract-,意为“拉、拖、牵引”。
由 tract- 衍生出来的其他单词:
tract 本身是一个词根,没有明显的词缀。但在其衍生词中可以看到各种词缀的作用:
tract 这个词源自拉丁语 tractus,意为“拉、拖”。在中古英语时期,这个词逐渐发展出“一片土地”的含义,因为土地可以被“拉”或“延伸”开来。后来,这个词又被用于指代小册子,因为小册子通常是简短且连续的文本,类似于一片连续的土地。在解剖学中,tract 用于指代身体内的管道或通道,因为这些结构具有连续性和延伸性。
在欧美文化中,tract 作为“小册子”的含义常与宗教宣传有关,许多宗教团体会分发这种简短的教育性材料。
固定搭配和组词:
English: "In the quiet countryside, John strolled through his vast tract of land, feeling a sense of peace. He picked up a tract about nature conservation and began reading, realizing the importance of preserving this beautiful land."
中文: "在宁静的乡村,约翰漫步在他广阔的土地上,感到一种平静。他捡起一本关于自然保护的小册子开始阅读,意识到保护这片美丽土地的重要性。"
trademark(商标)指的是用于区分某个公司或个人的产品或服务与其他同类产品或服务的特定标志、符号、名称或设计。它不仅是一个法律概念,也是品牌识别的重要部分。
商业场景
法律场景
日常对话
词根:mark,表示“标记”或“符号”。
衍生单词:
前缀:trade-,表示“贸易”或“商业”。
后缀:-mark,表示“标记”。
相同词缀的其他单词:
trademark一词源于19世纪的商业活动。随着工业革命的推进,商品种类和数量激增,商家需要一种方式来区分自己的产品。于是,“trademark”应运而生,成为法律上保护品牌权益的重要工具。在欧美文化中,商标不仅是商业标识,更是品牌价值和信誉的象征。
名词:trademark
复数:trademarks
动词:trademark(注册为商标)
形容词:trademarked(已注册商标的)
副词:无特定副词形式
固定搭配和组词:
英文: In the bustling marketplace, Sarah noticed a unique logo on a new brand of coffee. "That must be their trademark," she thought, recognizing it instantly. The trademark stood out, making the product memorable.
中文: 在繁忙的市场上,莎拉注意到一个新品牌咖啡上的独特标志。“那一定是他们的商标,”她心想,立刻认出了它。这个商标非常显眼,使得产品令人难忘。
Tragic 这个单词的意思是“悲剧的”或“悲惨的”。它通常用来形容一个非常悲伤或不幸的事件,常常与戏剧、电影或生活中的悲剧性事件相关。
戏剧场景:
新闻报道:
个人经历:
Tragic 的词根是 trag-,源自古希腊语 tragos,意为“山羊”。古希腊的悲剧(Tragedy)最初与山羊祭祀有关,因此得名。
由词根衍生出来的其他单词:
Tragic 由词根 trag- 和后缀 -ic 组成。
相同词缀的其他单词:
Tragic 这个词源于古希腊的悲剧(Tragedy)。古希腊悲剧是一种重要的戏剧形式,通常描绘英雄或神祇的悲惨命运,旨在引发观众的怜悯和恐惧。随着时间的推移,tragic 这个词逐渐扩展到形容任何悲惨或不幸的事件。在欧美文化中,tragic 不仅仅用于戏剧,还广泛用于描述生活中的不幸事件,具有深刻的情感和文化内涵。
名词:Tragedy(悲剧)
形容词:Tragic(悲剧的)
副词:Tragically(悲剧性地)
固定搭配:
英文: In the quiet village, a tragic event unfolded. The beloved mayor, known for his kindness, suddenly passed away in a car accident. The community gathered in sorrow, remembering his selfless deeds.
中文: 在这个宁静的村庄里,发生了一件悲惨的事件。深受爱戴的市长,以其善良著称,突然在一场车祸中去世。社区的人们聚集在一起,悲痛地回忆他的无私行为。
trait(发音:/treɪt/)是一个名词,意为“特征”或“特质”。它通常用来描述一个人、事物或现象的显著特点或品质。
个人特质
性格特征
遗传特征
trait 来源于拉丁词根 trahere,意为“拉”或“拖”。尽管现代英语中 trait 的意义与“拉”或“拖”不直接相关,但在词源上,它可能与“拉出”或“显现出”某种特征有关。
由词根衍生出来的其他单词:
trait 本身没有明显的词缀结构,它是一个独立的单词。但我们可以通过添加词缀来形成新的单词:
trait 这个词最早出现在13世纪的法语中,意为“拖”或“拉”,后来逐渐演变为“特征”或“特质”的意思。在欧美文化中,trait 常用于心理学、遗传学和社会学等领域,描述个体或群体的显著特点。例如,在心理学中,trait theory(特质理论)是研究人格特征的重要理论。
固定搭配和组词:
英文: In the quiet village, Emma stood out. Her generous trait was known to all. She often shared her garden's fresh vegetables, bringing joy to everyone.
中文: 在宁静的村庄里,艾玛显得格外突出。她慷慨的特质众所周知。她经常分享自家花园的新鲜蔬菜,给每个人带来欢乐。
transaction(n.)指的是一种交换或转移的行为,通常涉及金钱、物品或服务的买卖。简单来说,就是“交易”或“买卖”。
商业场景
银行场景
日常场景
词根:trans-(表示“跨越”、“转移”),-act-(表示“行动”)
衍生单词:
相同词缀的其他单词:
transaction这个词源于拉丁语“transactus”,意为“完成”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为表示“交易”或“买卖”的意思。在欧美文化中,transaction不仅仅是经济活动的核心概念,还常常被引申为任何形式的交换行为,包括信息、情感等的交换。
名词:transaction(交易)
复数:transactions(交易)
动词:transact(进行交易)
形容词:transactional(交易的)
副词:transactionally(交易地)
固定搭配和组词:
英文: Sarah entered the bustling marketplace, eager to find a rare book. She approached a vendor and carefully examined the book. After negotiating the price, she completed the transaction with a smile, holding her precious find.
中文: 莎拉走进熙熙攘攘的市场,急于找到一本罕见的书。她走向一个摊贩,仔细检查了这本书。经过一番讨价还价后,她带着微笑完成了交易,手里拿着她珍贵的发现。
transcend 这个单词的意思是“超越”或“超出”。它通常用来描述某事物超越了常规的界限、范围或能力。例如,一个人可以超越自己的极限,或者一种思想可以超越时代的限制。
科学领域
个人成长
艺术创作
transcend 的词根是 trans- 和 -scend。
由这些词根衍生出来的其他单词:
transcend 由以下部分组成:
相同词缀的其他单词:
transcend 这个词源自拉丁语 transcendere,意思是“超越”或“跨过”。在中世纪,这个词被引入到英语中,主要用于哲学和宗教领域,描述某种超越物质世界或人类理解的事物。在现代英语中,它的使用范围扩大到了科学、艺术、个人成长等多个领域,表示超越常规界限的能力或特质。
在欧美文化中,transcend 常常与追求卓越、突破极限的精神联系在一起,被视为一种积极向上的品质。
固定搭配和组词:
英文: In the quiet forest, a young climber transcended her fears and reached the peak. She looked down, feeling a sense of transcendence over her past limitations.
中文: 在宁静的森林中,一位年轻的登山者超越了她的恐惧,到达了山顶。她向下望去,感受到一种超越过去限制的成就感。
transfer 这个单词在中文中的意思是“转移”、“传递”或“换乘”。它通常用于描述将某物或某人从一个地方移动到另一个地方的过程。
场景一:工作调动
场景二:公共交通
场景三:资金转账
transfer 的词根是 -fer-,意为“携带”或“搬运”。
其他衍生单词:
transfer 由以下部分组成:
trans-:前缀,表示“跨越”或“从一边到另一边”。
-fer-:词根,表示“携带”。
-er:后缀,通常表示动作的执行者或工具。
相同词缀的其他单词:
transfer 这个词源自拉丁语 transferre,意为“搬运”或“转移”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为现在的形式。在欧美文化中,transfer 常用于描述工作调动、学生转学、财产转移等多种场景,体现了西方社会对效率和流动性的重视。
名词:transfer(转移,换乘)
复数:transfers
动词变形:
形容词:transferable(可转移的)
副词:transferably(可转移地)
固定搭配:
英文: Tom was excited about his new job. He packed his belongings and transferred to the new office in London. On the way, he transferred buses twice. Finally, he arrived and started his new journey.
中文: 汤姆对他的新工作感到兴奋。他打包好行李,转移到伦敦的新办公室。在路上,他换乘了两次公交车。最后,他到达并开始了他的新旅程。
transform 这个单词的意思是“转变、转换、变形”。它通常用来描述某物或某人在形态、性质或功能上的显著变化。
科技场景:
个人成长场景:
环境改造场景:
transform 的词根是 form,意思是“形式、形态”。
衍生单词:
transform 由前缀 trans- 和词根 form 组成。
前缀 trans- 表示“跨越、变化”。
词根 form 表示“形式、形态”。
相同词缀的单词:
transform 这个词源自拉丁语 transformare,由 trans-(跨越)和 formare(形成)组成。在中世纪拉丁语中,这个词用来描述形态或性质的变化。在欧美文化中,transform 常用于科学、技术、艺术等领域,强调从一种状态到另一种状态的显著变化,象征着进步和革新。
名词:transformation(转变)
动词时态:
形容词:transformative(变革性的)
副词:transformably(可转变地)
固定搭配:
英文: In a quiet village, an old house stood abandoned. One day, a talented artist arrived and decided to transform it. With paint and imagination, the house turned into a vibrant art studio, bringing life and color to the village.
中文: 在一个宁静的村庄里,有一座废弃的老房子。一天,一位才华横溢的艺术家来了,决定改造它。凭借颜料和想象力,这座房子变成了一个充满活力的艺术工作室,为村庄带来了生机和色彩。
transient 这个单词的意思是“短暂的、瞬时的、暂住的”。它用来描述那些持续时间很短、很快就会消失的事物或现象。
科学场景:
日常生活场景:
经济场景:
transient 的词根是 trans-,表示“穿过、越过”。这个词根在很多单词中出现,表示变化或移动。
衍生单词:
transient 由 trans-(前缀,表示“穿过”)和 -ient(后缀,表示“倾向于、性质”)组成。
相同词缀的单词:
transient 这个词源自拉丁语 transire,意思是“穿过、经过”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变成表示“短暂的、瞬时的”含义。在欧美文化中,transient 常用来描述那些短暂且易逝的美好事物,如季节变化、自然现象等,强调生命的短暂和珍惜当下的重要性。
固定搭配和组词:
英文: In the quiet forest, a transient rainbow appeared after the rain, dazzling the hikers for a moment before fading away.
中文: 在宁静的森林里,雨后出现了一道短暂的彩虹,瞬间让徒步者们目眩神迷,然后便渐渐消逝了。
Transistor(晶体管)是一种半导体器件,用于放大或开关电子信号。它广泛应用于电子设备中,如收音机、计算机和手机等。
电子工程
日常使用
科学研究
词根: "trans-" 表示“跨越、转换”,"-istor" 来自 "resistor"(电阻器),但在这里特指一种电子器件。
衍生单词:
前缀: "trans-" 表示“跨越、转换”。
后缀: "-istor" 特指某种电子器件。
相同词缀的单词:
晶体管的发明是20世纪最重要的技术突破之一。1947年,贝尔实验室的科学家约翰·巴丁、沃尔特·布拉顿和威廉·肖克利共同发明了晶体管,取代了体积大、功耗高的真空管。晶体管的诞生推动了电子设备的微型化和普及,奠定了现代电子技术的基础。在欧美文化中,晶体管象征着科技进步和创新精神。
名词: Transistor(晶体管)
复数: Transistors(晶体管们)
形容词: Transistorized(晶体管化的)
副词: 无特定副词形式
固定搭配:
English: "In the old workshop, Grandpa showed me a vintage transistor radio. 'This was the magic box that brought music and news to our home,' he said, smiling. As he turned the dial, the static turned into a familiar melody, reminding me of the wonders of technology."
中文: "在老车间里,爷爷给我展示了一台老式晶体管收音机。'这就是那个把音乐和新闻带进我们家的神奇盒子,'他笑着说。当他转动旋钮时,静电变成了熟悉的旋律,让我想起了科技的奇迹。"
transit 这个单词在英文中有多个含义,但最常见的是指“运输”或“过渡”。具体来说,它可以指:
运输
过渡
公共交通
transit 的词根是 trans-,表示“跨越”或“通过”。
衍生单词:
transit 由词根 trans- 和词缀 -it 组成。
词缀:
相同词缀的单词:
transit 这个词源自拉丁语 transire,意为“走过”或“通过”。在中世纪英语中,这个词逐渐演变为表示“运输”和“过渡”的含义。在欧美文化中,transit 不仅指实际的运输过程,还常常用于比喻人生或事物的转变阶段。例如,在心理学中,“transit period”可以指一个人从一种心理状态过渡到另一种心理状态的过程。
名词:transit
复数:transits
动词:transit(不常用)
形容词:transitory(短暂的)
副词:transitorily(短暂地)
固定搭配:
英文: Tom was eager to start his new job in New York. He packed his bags and took the transit from his hometown to the city. As the train passed through different towns, he felt a mix of excitement and nervousness. Finally, he arrived at the bustling station, ready to begin his new life.
中文: 汤姆渴望开始在纽约的新工作。他打包好行李,乘坐公共交通从家乡前往城市。当火车穿过不同的城镇时,他感到既兴奋又紧张。最终,他到达了繁忙的车站,准备开始他的新生活。
transition(过渡、转变)是指从一种状态、阶段或形式逐渐变化到另一种状态、阶段或形式的过程。这个词常用于描述变化的过程,尤其是从一个明确的状态到另一个明确的状态的中间阶段。
场景一:工作变动
场景二:季节变化
场景三:人生阶段
trans- 是一个常见的词根,表示“跨越、通过、变化”。
-ition 是一个名词后缀,表示“行为、状态、结果”。
衍生单词:
trans-:前缀,表示“跨越、通过、变化”。
-ition:后缀,表示“行为、状态、结果”。
相同词缀的其他单词:
transition 这个词源自拉丁语 transitio,由 trans-(跨越)和 ire(去、走)组成,字面意思是“跨越过去”。在中世纪拉丁语中,这个词逐渐发展出“从一个状态到另一个状态的转变”的含义。在欧美文化中,transition 常用于描述各种变化过程,如政治过渡、经济转型、个人生活阶段的转变等,强调变化的连续性和过程性。
名词:transition(过渡、转变)
复数:transitions(过渡、转变)
动词:transit(过渡、经过),但更常用的是 transition 作为动词使用。
形容词:transitional(过渡的、转变的)
副词:transitionally(过渡地、转变地)
固定搭配和组词:
英文: Tom stood at the edge of the forest, looking back at his old village. He took a deep breath and stepped forward, beginning his transition to a new life in the city. The path was long, but he was ready for the change.
中文: 汤姆站在森林的边缘,回头望了望他的旧村庄。他深吸一口气,向前迈出一步,开始了向城市新生活的过渡。路途漫长,但他已经准备好迎接变化。
transmission 这个单词的意思是“传输、传送、传递”。它通常用来描述信息、信号、疾病或机械动力等的传递过程。
电子通信
疾病传播
汽车机械
trans- 是一个常见的词根,表示“跨越、穿过、转移”。-miss- 是另一个词根,表示“发送、放出”。结合起来,transmission 就是“跨越发送”的意思。
衍生单词:
transmission 由以下部分组成:
相同词缀的其他单词:
transmission 这个词源自拉丁语 transmittere,意为“发送过去”。在中世纪拉丁语中,这个词逐渐演变为表示“传递、传输”的意思。在欧美文化中,transmission 不仅用于技术领域(如信息传输、机械传动),也用于医学(如疾病传播)和社会学(如文化传承)等领域,体现了信息和文化流动的重要性。
固定搭配和组词:
English: "In the quiet village, the old radio crackled as it received the transmission from the city. News of the festival excited everyone, and they began to prepare for the big day."
中文: “在宁静的村庄里,老式收音机噼啪作响地接收着来自城市的传输信号。节日的消息让每个人都兴奋不已,他们开始为这个重要的日子做准备。”
transmit 这个单词的意思是“传输、传送、传播”。它通常用于描述信息、信号、疾病等的传递过程。
科技场景:
医学场景:
日常生活场景:
trans- 是一个前缀,表示“跨越、通过、变化”。 -mit 是词根,来自拉丁语 mittere,意思是“发送”。
由 trans- 和 -mit 衍生出来的其他单词:
trans-:前缀,表示“跨越、通过、变化”。 -mit:词根,表示“发送”。
相同词缀的其他单词:
transmit 这个词源自拉丁语 transmittere,由 trans-(跨越)和 mittere(发送)组成。在中世纪拉丁语中,这个词用来描述物体或信息的传递。随着科技的发展,这个词在英语中广泛应用于电子信号、数据传输等领域。在欧美文化中,transmit 也常用于描述思想的传播和疾病的传播,反映了人们对信息流动和健康问题的关注。
名词:transmission(传输)
动词时态:
形容词:transmittable(可传输的)
副词:transmittably(可传输地)
固定搭配和组词:
英文: In the quiet library, Sarah transmitted her notes to John silently through a secret code. Their eyes met, and a smile spread across John's face as he received the message.
中文: 在安静的图书馆里,莎拉通过一个秘密代码无声地将她的笔记传给了约翰。他们的目光相遇,约翰收到信息后,脸上露出了微笑。
transplant 这个单词主要有两个意思:
医学术语
植物学用语
比喻用法
transplant 由两个部分组成:
衍生单词:
transplant 没有明显的后缀,主要是前缀和词根的组合。
相同前缀的单词:
transplant 这个词最早出现在14世纪,最初用于植物学,表示将植物从一个地方移栽到另一个地方。随着医学的发展,这个词在20世纪被广泛应用于器官移植领域。在欧美文化中,器官移植不仅是医学技术的进步,也涉及到伦理和道德的讨论,如器官捐赠、移植排异等问题。
名词:transplantation(移植)
动词:
固定搭配:
记忆技巧:
英文故事: In the garden, Mary carefully transplanted the small tomato seedlings into larger pots. She hoped they would grow strong and yield delicious tomatoes.
中文翻译: 在花园里,玛丽小心翼翼地将小番茄苗移植到更大的花盆里。她希望它们能茁壮成长,结出美味的番茄。
Transport 是一个多义词,主要含义包括:
运输
交通工具
情绪激动
词根:port-
含义:携带、搬运
衍生单词:
词缀:trans-
含义:跨越、通过
其他单词:
Transport 这个词源自拉丁语 "trans"(意为“跨越”)和 "portare"(意为“携带”)。在中世纪英语中,"transport" 主要指将人或物从一个地方移动到另一个地方。随着工业革命的发展,交通工具的种类和效率大大提升,"transport" 的含义也逐渐扩展到涵盖各种运输方式和系统。
在欧美文化中,"transport" 不仅是一个日常用语,还常常出现在政策和经济讨论中,如交通规划、物流管理等。此外,"transport" 在文学和艺术中也常用来形容强烈的情感体验,如被音乐、美景等“打动”或“感动”。
名词:Transportation(运输)
动词:
形容词:Transportable(可运输的)
副词:Transportedly(情绪激动地,较少用)
固定搭配:
英文: Tom was excited to visit the new city. He took the train, enjoying the smooth transport. Upon arrival, he marveled at the efficient public transport system. The city's beauty transported him to a state of awe.
中文: 汤姆很兴奋地去参观新城市。他乘坐火车,享受着顺畅的运输。到达后,他对高效的公共交通系统感到惊叹。城市的美丽使他陷入了敬畏的状态。
traverse 这个单词在英语中主要有两个意思:
横穿、穿越
详细检查、遍历
抽象意义的穿越
traverse 的词根是 travers-,来自拉丁语 traversare,意为“横过、穿过”。
由词根衍生出来的其他单词:
traverse 没有明显的词缀,但可以分解为:
相同词缀的其他单词:
traverse 这个词源自拉丁语 traversare,意为“横过、穿过”。在中古法语中演变为 traverser,最终进入英语。在欧美文化中,这个词常用于描述探险、旅行或科学探索中的穿越行为,象征着克服困难和挑战。
固定搭配和组词:
记忆技巧:
英文故事: In the heart of the Amazon, Alex decided to traverse the vast jungle. With a map in hand, he stepped over fallen trees and waded through muddy streams. After days of hard travel, he finally reached the other side, feeling triumphant.
中文翻译: 在亚马逊丛林深处,亚历克斯决定穿越这片广袤的丛林。手持地图,他跨过倒下的树木,蹚过泥泞的小溪。经过几天的艰苦跋涉,他终于到达了另一边,感到无比胜利。
treaty(条约)是指两个或多个国家、政府或组织之间正式签署的书面协议,用以解决争端、建立合作关系或规定彼此的权利和义务。
国际关系
历史事件
商业合作
词根:treat-,来自拉丁语tractare,意为“处理、对待”。
衍生单词:
词缀:-ty,通常用于构成名词,表示“状态、性质、行为”。
相同词缀的单词:
treaty一词源自拉丁语tractus,意为“拉、拖”,后来演变为“处理、对待”。在中世纪拉丁语中,tractatus表示“处理事务的书面文件”,最终演变为现代英语中的“treaty”。在欧美文化中,条约被视为国际法和外交关系的重要组成部分,象征着国家间的正式协议和相互承诺。
名词:treaty(条约)
复数:treaties(条约们)
动词:treat(处理、对待)
形容词:treaty-related(与条约相关的)
副词:treatily(很少使用)
固定搭配和组词:
英文: In the grand hall, the leaders from two nations signed the treaty, marking a new era of peace. The room was filled with applause as they exchanged copies, smiling warmly.
中文: 在宏伟的大厅里,两国领导人签署了条约,标志着和平的新时代的到来。房间里掌声雷动,他们交换文本时,脸上洋溢着温暖的笑容。
tremendous 这个词在中文中的意思是“巨大的”、“惊人的”或“极好的”。它用来形容某事物在规模、程度或效果上非常显著,超出一般水平。
形容规模
形容程度
形容效果
tremendous 的词根是 trem-,来源于拉丁语 tremere,意思是“颤抖”或“震动”。这个词根通常与震动、恐惧或巨大的力量相关。
由词根 trem-** 衍生出来的其他单词**:
tremendous 的词缀包括:
相同后缀的其他单词:
tremendous 这个词最早来源于拉丁语 tremendus,意思是“令人恐惧的”或“令人敬畏的”。在中古英语时期,这个词逐渐演变为表示“巨大的”或“惊人的”。在欧美文化中,tremendous 常用来形容那些在规模、程度或效果上非常显著的事物,带有一种赞美或惊叹的语气。
固定搭配和组词:
英文: "In the heart of the jungle, a tremendous waterfall roared, its sound echoing through the trees. explorers stood in awe, marveling at nature's grandeur."
中文: “在丛林深处,一个巨大的瀑布咆哮着,它的声音在树丛中回荡。探险者们站在那里,敬畏地惊叹着大自然的壮丽。”
希望这些内容能帮助你更好地理解和记忆 tremendous 这个单词!
trench 这个单词主要有两个意思:
沟渠
战壕
比喻用法
trench 的词根是 trench-,源自古法语 trenchier,意为“切割”。
衍生单词:
trench 本身没有明显的词缀,但可以通过添加词缀形成新词:
衍生单词:
trench 这个词最早源于古法语的 trenchier,意为“切割”。在中世纪,这个词逐渐演变为指代挖掘的沟渠。第一次世界大战期间,trench 成为“战壕”的代名词,象征着战争的残酷和士兵的艰苦生活。在欧美文化中,trench 也常用来比喻深层的分裂或鸿沟。
名词:trench(沟渠,战壕)
复数:trenches
动词:trench(挖沟)
形容词:trenchant(锐利的,尖锐的)
副词:trenchantly(锐利地,尖锐地)
固定搭配:
English: In the muddy battlefield, John crouched in the trench, his hands gripping the cold metal of his rifle. The sound of distant gunfire echoed, but the trench provided a fleeting sense of safety.
中文翻译: 在泥泞的战场上,约翰蹲在战壕里,双手紧握着冰冷的步枪。远处枪声回荡,但战壕给了他一丝短暂的安全感。
trend(趋势)指的是事物发展的方向或潮流。它通常用于描述某种现象、风格或行为在一段时间内的变化和流行情况。
时尚领域
经济领域
社交媒体
trend 的词根是 trend-,源自古英语的 “trendan”,意为“旋转、转向”。这个词根在现代英语中主要用来表示“趋势”。
衍生单词:
trend 是一个简单词,没有明显的词缀结构。但我们可以通过添加词缀来形成新的单词:
相同词缀的单词:
trend 这个词最早出现在14世纪,源自古英语的 “trendan”,意为“旋转、转向”。随着时间的推移,这个词逐渐演变为表示“趋势”的意思。在欧美文化中,trend 常用于描述时尚、科技、经济等领域的流行方向,成为现代社会中一个重要的概念。
名词: trend(趋势)
动词: trend(趋向,通常用进行时表示“正在流行”)
形容词: trendy(时髦的)
副词: trendily(时髦地)
固定搭配和组词:
English: "In the bustling city, Sarah noticed a new trend emerging: people were wearing colorful socks with formal suits. She smiled, realizing this quirky trend was here to stay."
中文: "在繁忙的城市里,莎拉注意到一个新趋势正在兴起:人们穿着彩色袜子搭配正装。她微笑着,意识到这个古怪的趋势将会持续下去。"
trial 这个单词在中文中的主要意思是“试验”或“审判”。它可以指对某事物进行测试以评估其性能或效果,也可以指法律上的审判过程。
科学实验
法律审判
试用产品
trial 的词根是 tri-,表示“三”的意思,但在 trial 中,这个词根并不直接表示“三”,而是与“尝试”或“测试”相关。
衍生单词:
trial 由词根 tri- 和后缀 -al 组成。
相同词缀的单词:
trial 这个词源自古法语 trial,意为“尝试”或“测试”。在中世纪英语中,这个词逐渐扩展到法律领域,表示“审判”。在欧美文化中,trial 不仅是一个法律术语,还广泛用于科学实验和产品测试,象征着对真理和效果的追求。
固定搭配:
英文: In the quiet courtroom, the lawyer presented evidence during the trial. The jury listened carefully, knowing their decision would impact the defendant's future. Outside, a scientist conducted a trial on a new invention, hoping for success.
中文: 在安静的法庭上,律师在审判期间出示了证据。陪审团认真地听着,知道他们的决定将影响被告的未来。在外面,一位科学家正在对一项新发明进行试验,希望取得成功。
tribe(部落)指的是一个由共同祖先、语言、文化或习俗联系在一起的人群。这个词通常用来描述原始社会或古代社会中的社会组织形式。
Historical Context
Modern Usage
Literary Context
词根: "trib-" 来源于拉丁语 "tribus",意为“三”,因为在古罗马,人口被分为三个部落。
衍生单词:
词缀: "tribe" 本身没有明显的词缀,但可以分解为 "trib-"(词根)和 "-e"(词尾,用于形成名词)。
相同词缀的单词:
"tribe" 这个词源于古拉丁语 "tribus",最初指的是古罗马的三个主要部落。随着时间的推移,这个词的含义扩展到指代任何由共同文化、语言或血统联系在一起的人群。在欧美文化中,"tribe" 不仅用于描述原始社会中的部落,还用于形容现代社会中有共同兴趣或目标的小群体,体现了人们对归属感和社群认同的重视。
名词: tribe (部落)
复数: tribes (部落们)
形容词: tribal (部落的)
副词: tribally (部落地)
固定搭配:
English: "In the heart of the Amazon, the Jaguar tribe lived harmoniously. Each morning, they gathered around the sacred tree to share stories. One day, a young explorer stumbled upon them, fascinated by their unity and traditions."
中文: “在亚马逊的中心地带,美洲豹部落和谐地生活着。每天早晨,他们聚集在圣树下分享故事。一天,一位年轻的探险者偶然发现了他们,被他们的团结和传统深深吸引。”
Tribute(读音:/ˈtrɪb.juːt/)是一个名词,主要意思有:
表达敬意
贡品
贡献
词根:-tribut-
含义:给予、分配
衍生词:
词缀:-tribute
相同词缀的单词:
Tribute这个词源自拉丁语“tributum”,原意是“贡献”或“税收”。在中古英语时期,这个词被引入,并逐渐扩展到表示对某人或某事的敬意和赞赏。在古代,tribute常常指一个国家向另一个国家支付的贡品,以示臣服或避免战争。在现代,tribute更多用于表达对某人成就的认可或对逝者的缅怀。
在欧美文化中,tribute常常用于纪念活动、音乐会等场合,表达对某人的敬意和怀念。
固定搭配:
Pay tribute to:向……致敬
英文: In the grand hall, the orchestra played a beautiful symphony as a tribute to the late composer. The audience was moved, remembering his timeless melodies.
中文: 在大厅里,交响乐团演奏了一首美丽的交响乐,以此向已故作曲家致敬。观众们感动不已,回忆起他那永恒的旋律。
trifle 这个词在英文中有多种含义,但最常见的是指“小事”或“微不足道的事物”。它既可以作为名词使用,表示一件不重要的事情,也可以作为动词使用,表示轻视或不认真对待某事。
名词用法:
动词用法:
形容词用法(trifling):
trifle 的词根是 trif-,源自拉丁语 trifariam,意为“三部分”或“分成三部分”。这个词根在现代英语中不常见,但可以联想到“ trifecta”(三连胜)等词。
衍生单词:
trifle 本身没有明显的词缀结构,但我们可以分析其形容词形式 trifling:
相同词缀的其他单词:
trifle 这个词最早出现在15世纪的英语中,源自拉丁语 trifariam,意为“三部分”。在中古英语中,它逐渐演变为表示“小事”或“微不足道的事物”。在欧美文化中,trifle 也常用来指一种甜点,由蛋糕、果酱、奶油等层层堆叠而成,象征着生活的甜蜜和小确幸。
固定搭配和组词:
a trifle(有点,稍微)
英文故事: "In the bustling kitchen, Emily smiled as she layered sponge cake, strawberries, and whipped cream to make a trifle. 'It's just a small treat,' she said, but the joy on her family's faces proved it was no trifle."
中文翻译: “在繁忙的厨房里,艾米丽一边微笑着将海绵蛋糕、草莓和奶油层层叠起制作甜点 trifle,一边说:‘这只是个小甜点。’但家人脸上的喜悦证明了这并非小事。”
trigger 这个单词在中文中通常翻译为“触发器”或“扳机”。它有两层主要含义:
物理层面
抽象层面
心理层面
trigger 的词根是 -trig-,来源于古挪威语 “tryggr”,意为“可靠”或“安全”。这个词根在现代英语中并不常见,但可以找到一些相关的词汇:
trigger 没有明显的词缀,它是一个完整的单词。不过,我们可以分析其构成:
其他带有 tri- 前缀的单词:
trigger 这个词最早出现在17世纪,最初是指枪械上的扳机。随着时间的发展,它的含义逐渐扩展到抽象层面,表示引发某事的因素。在欧美文化中,trigger 还常常用于心理学领域,指引发情绪或记忆的事件,如“trigger warning”(触发警告),用于提醒内容可能引发不适。
名词:trigger
动词:trigger
形容词:triggering
副词:triggeringly(较少使用)
固定搭配:
英文: In the quiet forest, a hunter aimed his rifle at a deer. As he gently pulled the trigger, the sound echoed through the trees, triggering a flock of birds to scatter.
中文: 在宁静的森林里,猎人瞄准了一只鹿。当他轻轻扣动扳机时,声音在树间回荡,触发了一群鸟四散飞逃。
triple 这个单词主要有两个意思:
数学计算
体育比赛
商业谈判
triple 的词根是 tri-,表示“三”。
由词根 tri- 衍生出来的其他单词:
triple 由词根 tri- 和后缀 -ple 组成。
相同词缀的其他单词:
triple 这个词源自拉丁语 triplum,意为“三倍的”。在古罗马时期,人们常用这个词来描述数量上的三倍关系。随着时间的推移,这个词逐渐进入了英语,并在数学、体育、商业等多个领域中广泛使用。在欧美文化中,triple 常用来强调某种成就或数量的显著增加,具有积极的意义。
名词:triple(三倍数)
动词:triple(使成三倍)
形容词:triple(三倍的、三重的)
副词:triply(三倍地、三重地)
固定搭配和组词:
英文: Tom won the triple crown in the horse racing event. His friends cheered loudly as he received the trophy. It was a triple celebration for him—victory, fame, and fortune.
中文: 汤姆在赛马比赛中赢得了三冠王。他的朋友们在他领取奖杯时大声欢呼。对他来说,这是一个三重庆祝——胜利、名誉和财富。
triumph(名词/动词):
比赛胜利
个人成就
克服困难
词根:triumph 来自古拉丁语 “triumphus”,意为“胜利的游行”。
衍生单词:
triumph 本身没有明显的词缀结构,是一个完整的词根。
相关词缀单词:
triumph 一词源自古罗马的“triumphus”,指的是罗马将军在取得重大胜利后举行的盛大凯旋游行。这个词逐渐演变为表示任何形式的胜利或成功。在欧美文化中,triumph 不仅指军事或体育上的胜利,还广泛用于描述个人在学业、事业或生活中的成功,象征着克服困难和挑战后的喜悦和成就感。
名词:triumph(胜利)
动词:
形容词:triumphant(胜利的)
副词:triumphantly(胜利地)
固定搭配:
英文: In the final race, Sarah sprinted with all her might. As she crossed the finish line, her face lit up with triumph. She had trained for months and now, holding the trophy, she felt an overwhelming sense of achievement.
中文: 在最后的比赛中,莎拉全力以赴地冲刺。当她跨过终点线时,她的脸上露出了胜利的光芒。她训练了数月,现在,手持奖杯,她感到一种难以言喻的成就感。
trivial 这个单词的意思是“琐碎的、不重要的、微不足道的”。它通常用来描述那些不值得关注或考虑的小事。
日常对话
工作场景
学术研究
trivial 的词根是 triv-,来源于拉丁语 trivialis,意为“三岔路口的”,引申为“普通的、常见的”。因为三岔路口是人们经常经过的地方,所以用来形容常见且不重要的东西。
衍生单词:
trivial 的词缀包括:
相同词缀的单词:
trivial 这个词最早来源于拉丁语 trivialis,意为“三岔路口的”。在中古英语时期,这个词逐渐演变为“普通的、常见的”,最终发展为“琐碎的、不重要的”。在欧美文化中,trivial 常用来形容那些不值得关注的小事,强调关注重要事物的重要性。
固定搭配:
英文: "Sarah glanced at the trivial note on her desk and smiled. It was just a reminder to buy milk, but it brought back memories of her mom's care. She tucked it into her pocket, cherishing the small, trivial moments."
中文: “莎拉瞥了一眼桌上那张琐碎的便条,微笑了。那只是个提醒她买牛奶的便条,但却勾起了她对妈妈关怀的回忆。她把便条塞进口袋,珍惜这些微小而琐碎的瞬间。”
英文单词:tub
中文解释:
简单易懂的中文解释: “tub”主要指一种较大的容器,可以用来盛水或其他物品。常见的用途包括洗澡的浴缸或洗衣用的桶。
场景一:洗澡
场景二:洗衣
场景三:园艺
词根:tub-
中文分析: “tub”本身就是一个基本词根,表示一种容器,通常较大且开口。
衍生单词:
词缀:无明显的词缀
中文分析: “tub”作为一个基础词汇,没有明显的词缀结构。它是一个独立的单词。
相同词缀的单词: 由于“tub”没有明显词缀,难以列出相同词缀的单词。
造词来源: “tub”源自古英语“tubbe”,最初指一种用木材制成的圆形容器,用于盛水或其他液体。随着时间的推移,这个词的应用范围扩大,涵盖了各种材质和大小的容器。
文化内涵: 在欧美文化中,“tub”常与日常生活紧密相关,尤其是洗澡和洗衣。它象征着清洁和家务劳动。此外,大型公共浴缸(hot tub)也常用于社交和放松。
名词:
动词:
形容词:tubby(桶状的,矮胖的)
副词:无特定副词形式
固定搭配:
中文翻译:
记忆技巧:
英文故事: Tom found an old tub in the attic. He cleaned it and filled it with water. His dog, Max, jumped in and enjoyed a splashy bath. It was a sunny day, and they both had fun.
中文翻译: 汤姆在阁楼里发现了一个旧桶。他把它清洗干净并装满水。他的狗,马克斯,跳进去享受了一个欢快的洗澡。那天阳光明媚,他们俩都很开心。
tuck 这个单词在英文中有多种含义,但最常见的是“塞入”或“折叠”。它可以指将衣物的一部分塞入另一部分中,比如把衬衫下摆塞进裤子里;也可以指把东西折叠起来,使其整齐。
衣物整理
食物包裹
隐藏
tuck 的词根是 tuck 本身,这个词根并没有明显的衍生词,但它与一些表示“折叠”或“塞入”的词汇有相似的含义。
tuck 是一个简单词,没有明显的词缀。它是一个独立的词根。
tuck 这个词源于古英语的 “tucian”,意为“折磨”或“揉搓”,后来演变为“折叠”或“塞入”的意思。在欧美文化中,tuck 常用于描述整理衣物或包裹食物等日常动作,体现了对整洁和秩序的重视。
名词:tuck(塞入的部分)
动词变形:
固定搭配:
tuck in(好好吃一顿)
tuck away(藏起来)
可以联想“tuck”与“塞入”的动作,想象把东西塞进一个口袋或缝隙里,这样每次看到“tuck”就能想到这个动作。
英文: Tom was late for school. He quickly tucked his homework into his bag, grabbed a sandwich, and rushed out the door. As he ran, he tucked his shirt into his pants to look neat.
中文: 汤姆上学迟到了。他迅速把作业塞进书包,抓起一个三明治,冲出门去。跑着的时候,他把衬衫塞进裤子里,以显得整洁。
tug 这个单词在英语中主要表示“用力拉”或“拖拽”的意思。它通常用来描述一种强烈的、持续的拉力。比如,当你需要用力拉一根绳子或者拖动一个重物时,就可以用这个词。
场景一:拉船
场景二:拔河比赛
场景三:拉门
tug 这个单词没有明显的词根,它是一个独立的单词。不过,我们可以通过它的相关词汇来理解它的含义。
tug 也没有明显的词缀,它是一个基础词汇。不过,我们可以通过它的衍生词汇来理解它的用法。
tug 这个单词的起源可以追溯到古英语的“tuggan”,意为“拉”或“拖”。在中古英语中,这个词演变成了“tuggen”,最终形成了现代英语中的“tug”。在欧美文化中,tug 常用于描述需要用力拉动的场景,比如拖船(tugboat)和拔河比赛(tug-of-war)。
名词:tug(拖拽)
动词:
形容词:tugless(无拖拽的)
副词:tugfully(用力拉地)
固定搭配和组词:
英文: In the harbor, a small tugboat tugged a massive ship. The captain watched as the tugboat struggled against the waves. Finally, with a loud cheer, the ship moved smoothly into the dock.
中文: 在港口,一艘小拖船用力拖着一艘大船。船长看着拖船在波浪中挣扎。最终,在一阵欢呼声中,大船顺利地驶入了码头。
tuition 这个单词在中文中的主要意思是“学费”。它通常指学生在学校或其他教育机构接受教育所需支付的费用。此外,它也可以指私人辅导或教学的费用。
学校学费
私人辅导费
教育费用
tuition 的词根是 tuit-,来源于拉丁语 tueri,意为“保护”或“照顾”。这个词根在现代英语中不常见,但可以找到一些相关的词汇。
衍生单词:
tuition 由词根 tuit- 和后缀 -ion 组成。后缀 -ion 通常用于将动词转化为名词,表示行为、状态或结果。
相同词缀的单词:
tuition 这个词最早出现在15世纪的英语中,最初的意思是“监护”或“照顾”。随着时间的推移,它的意义逐渐演变为指教育费用,特别是在高等教育领域。在欧美文化中,tuition 是一个非常重要的概念,因为它直接关系到教育机会的平等和学生的经济负担。许多家庭会为孩子的学费进行长期规划和储蓄。
名词: tuition (学费)
复数: tuitions (多所学校的学费)
动词: 无直接动词形式,但可以用 pay tuition (支付学费)
形容词: tuition-free (免学费的)
副词: 无直接副词形式
固定搭配:
英文: "Tom was excited to start college, but when he saw the tuition bill, his smile faded. He knew he had to work hard to afford it. With a part-time job and a scholarship, he managed to pay the tuition and pursue his dreams."
中文: “汤姆对开始大学生活感到兴奋,但当他看到学费账单时,他的笑容消失了。他知道他必须努力工作才能负担得起。通过兼职工作和奖学金,他设法支付了学费并追求他的梦想。”
tumble 这个单词在英文中有多种含义,但最常见的意思是“跌倒”或“翻滚”。它可以用来描述物体或人突然失去平衡而倒下,也可以用来形容物体在空间中无规则地滚动。
场景一:儿童玩耍
场景二:物品掉落
场景三:体操动作
tumble 的词根是 tum-,表示“翻滚”或“转动”。这个词根在很多与旋转、滚动相关的单词中出现。
衍生单词:
tumble 没有明显的词缀,它是一个较为简单的单词,主要由词根构成。
tumble 这个词源自古英语的 “tumbian”,意为“翻滚”或“跌倒”。在中古英语时期,这个词逐渐演变成现在的形式。在欧美文化中,tumble 常用来形容意外跌倒或无规则的滚动,有时也用于形容体操中的翻滚动作。
名词:tumble(跌倒,翻滚)
动词:
形容词:tumbling(翻滚的)
副词:tumblingly(翻滚地)
固定搭配:
英文: One sunny afternoon, Tom was walking his dog, Max, in the park. Suddenly, Max saw a squirrel and tumbled after it, rolling down a small hill. Tom laughed and ran to help his playful pet.
中文: 一个阳光明媚的下午,汤姆正在公园里遛他的狗,马克斯。突然,马克斯看到了一只松鼠,便翻滚着追了上去,滚下了一个小山坡。汤姆笑着跑过去帮助他那顽皮的宠物。
tunnel(隧道)指的是一种穿过山体、地下或其他障碍物的通道,通常用于交通或输送物资。中文里类似的概念有“地道”、“隧道”。
交通场景:
工程场景:
自然现象:
tunnel 的词根是 tun-,来源于古英语的“tunne”,意为“桶”或“管道”。这个词根与管道、通道的概念相关。
衍生单词:
tunnel 没有明显的词缀,但它本身可以作为词根与其他词缀结合形成新词。
相同词根的单词:
tunnel 这个词最早出现在14世纪,源自古英语的“tunne”,最初指“桶”或“容器”,后来引申为“管道”或“通道”。在欧美文化中,隧道常常象征穿越障碍、连接两地的重要通道,如著名的英吉利海峡隧道。
名词:tunnel(隧道)
复数:tunnels(隧道们)
动词:tunnel(挖隧道)
形容词:tunnel-like(像隧道的)
固定搭配:
英文: In the dark forest, a small rabbit discovered a hidden tunnel. Curious, it ventured inside and found a magical garden glowing with colorful flowers.
中文: 在黑暗的森林里,一只小兔子发现了一条隐藏的隧道。出于好奇,它冒险进入,发现了一个充满彩色花朵的神奇花园。
turbulent 这个词在中文中的意思是“动荡的”、“混乱的”或“狂暴的”。它通常用来形容水流、气流等自然现象的不稳定和激烈,也可以用来描述社会、情绪等的不安定和混乱。
自然现象
社会状况
情绪状态
turbulent 的词根是 turb-,来源于拉丁语 turbare,意为“扰乱”或“使混乱”。
衍生单词:
turbulent 由词根 turb- 和后缀 -ulent 组成。后缀 -ulent 表示“充满...的”或“具有...性质的”。
相同词缀的单词:
turbulent 这个词最早来源于拉丁语 turbulentus,意为“混乱的”或“骚动的”。在中世纪拉丁语中,这个词被用来描述水流或气流的激烈和不稳定。后来,这个词的用法扩展到形容社会、政治和情绪的动荡状态。在欧美文化中,turbulent 常用来形容历史上的动荡时期,如战争、革命等。
名词: turbulence (动荡,湍流)
形容词: turbulent
副词: turbulently (动荡地,混乱地)
固定搭配:
英文: In the heart of the storm, the sea was turbulent, waves crashing fiercely against the rocky shore. Sarah watched in awe, feeling her own turbulent emotions mirrored in the wild waters.
中文: 在风暴的中心,大海波涛汹涌,巨浪猛烈地拍打着岩石海岸。莎拉敬畏地看着,感觉自己的混乱情绪仿佛在这狂野的水面上得到了映射。
"Turnover" 这个单词在英文中有多个意思,主要可以归纳为以下几种:
营业额
人事变动率
翻转、翻滚
(食物的) turnover
词根:turn-(转、翻转)
衍生词:
词缀:over-(表示“超过”、“在……之上”)
衍生词:
"Turnover" 这个词最早源于中世纪的英语,原意是指物理上的翻转动作。随着商业的发展,这个词在19世纪开始被用来表示企业的营业额,因为营业额的多少象征着企业业务的“翻转”频率。在欧美文化中,"turnover" 也常用来描述员工的高流动性,反映了现代职场中人们频繁更换工作的现象。
英文: In the busy bakery, Sarah carefully folded the dough over the apple filling, creating a perfect turnover. As she placed it in the oven, she hoped today's turnover would be high, bringing in more customers.
中文: 在繁忙的面包店里,莎拉小心翼翼地将面皮折叠在苹果馅上,制作了一个完美的馅饼。当她将其放入烤箱时,她希望今天的营业额会很高,吸引更多的顾客。
tutor 这个单词在中文中通常翻译为“导师”或“家教”。它指的是一个提供个别指导或教学的人,尤其是在学术或特定技能方面。tutor 可以是学校里的老师,也可以是私人聘请的家教。
学术指导
语言学习
技能培训
tutor 的词根是 tut-,来源于拉丁语 tutorem,意为“保护者”或“指导者”。
衍生单词:
tutor 本身是一个基本单词,没有明显的词缀。但我们可以通过添加词缀来形成新的单词:
tutor 这个词源于拉丁语 tutorem,最初指的是“保护者”或“监护人”。在中世纪,这个词逐渐演变为指那些在学术上提供个别指导的人。在欧美文化中,tutor 通常被视为一种专业角色,帮助学生提高学术成绩或掌握特定技能。特别是在高等教育中,tutor 制度非常普遍,强调个性化教学和学术支持。
名词: tutor (导师)
复数: tutors (导师们)
动词: tutor (辅导)
形容词: tutorial (辅导的)
副词: tutorially (以辅导的方式)
固定搭配和组词:
英文: "Tom struggled with chemistry, so his parents hired a tutor. Every Wednesday, the tutor came to their house, explaining complex concepts with patience. Gradually, Tom's grades improved, and he felt more confident in class."
中文: “汤姆在化学上遇到了困难,所以他的父母请了一位家教。每周三,家教都会来他们家,耐心地解释复杂的概念。渐渐地,汤姆的成绩提高了,他在课堂上也变得更加自信。”
twist 这个单词在中文中有多重含义,主要包括以下几个方面:
扭曲、转动
拧、绞
曲折、蜿蜒
意外转折
twist 的词根是 twist 本身,源自古英语的 “twistan”,意为“扭曲、转动”。
衍生单词:
twist 没有明显的词缀结构,它是一个独立的词根。
相同词根的单词:
twist 这个词源自古英语 “twistan”,意为“扭曲、转动”。在中古英语时期,这个词的形式和意义基本保持不变,逐渐演变成现代英语中的 “twist”。在欧美文化中,twist 不仅用于描述物理上的扭曲动作,还常用于比喻情节的意外转折,尤其在文学和影视作品中。
名词:twist(扭曲、转折)
动词:
形容词:twisted(扭曲的、弯曲的)
副词:twistingly(以扭曲的方式)
固定搭配:
英文故事: In the dense forest, the path twisted like a snake. Sarah followed it, her heart pounding. Suddenly, the trail twisted sharply, revealing a hidden cave. Inside, she found an ancient treasure, a twist of fate that changed her life forever.
中文翻译: 在茂密的森林中,小路像蛇一样蜿蜒。莎拉跟着它,心跳加速。突然,小路急剧转弯,露出了一个隐藏的洞穴。里面,她发现了一笔古老的宝藏,命运的转折从此改变了她的生活。